Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
broodnodig
|
bon besoin; d'urgence; de toute nécessité; grand besoin; indispensable; nécessaire; pressant; urgemment
|
de première nécessité; indispensable
|
dringend
|
avec urgence; d'urgence; imminent; pressant; pressé; serré; urgent
|
|
eng
|
limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement
|
alarmant; angoissant; avec peu d'espace; de façon sinistre; effrayant; horrible; horrifiant; inquiétant; juste; louche; lugubre; macabre; menaçant; petitement; précaire; précairement; qui donne le frisson; restreint; serré; sinistre; terrifiant; tout juste; à faire frémir; épouvantable; étroit; étroitement
|
hoognodig
|
bon besoin; d'urgence; de toute nécessité; grand besoin; indispensable; nécessaire; pressant; urgemment
|
|
klemmend
|
avec urgence; d'urgence; imminent; pressant; pressé; serré; urgent
|
avec insistance; bien serré; convaincant; exact; explicite; explicitement; expressément; exprès; formel; formelle; formellement; ponctuel; ponctuellement; précis; précisément; scrupuleuse; scrupuleusement; scrupuleux
|
lastig
|
accablant; assommant; avec peine; compliqué; critique; difficile; difficilement; dur; délicat; embarrassant; gênant; lourd; oppressant; pressant; pénible; péniblement; écrasant; étreignant
|
agaçant; aléatoire; critique; de manière précaire; difficile; délicat; déplaisant; dérangeant; désagréable; désagréablement; embarrassant; ennuyeux; exigeant; gênant; hasardeux; importun; incertain; inopportun; irritant; mal à propos; précaire; précairement; pénible; périlleuse; périlleux; à contre-temps; à titre précaire
|
moeilijk
|
accablant; assommant; avec peine; compliqué; critique; difficile; difficilement; dur; délicat; embarrassant; gênant; lourd; oppressant; pressant; pénible; péniblement; écrasant; étreignant
|
compliqué; critique; difficile; difficilement; dur; problématique
|
nauw
|
limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement
|
avec peu d'espace; juste; petitement; raide; restreint; serré; tout juste; étroit; étroitement
|
ongemakkelijk
|
accablant; assommant; avec peine; compliqué; critique; difficile; difficilement; dur; délicat; embarrassant; gênant; lourd; oppressant; pressant; pénible; péniblement; écrasant; étreignant
|
embarrassant; embarrassé; exigeant; gênant; gêné; importun; inconfortable; inopportun; mal à propos; pénible
|
smal
|
limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement
|
|
spoedeisend
|
avec urgence; d'urgence; imminent; pressant; pressé; serré; urgent
|
|
urgent
|
avec urgence; d'urgence; imminent; pressant; pressé; serré; urgent
|
|
zwaar
|
accablant; assommant; avec peine; compliqué; critique; difficile; difficilement; dur; délicat; embarrassant; gênant; lourd; oppressant; pressant; pénible; péniblement; écrasant; étreignant
|
bien baraqué; bien charpenté; bien charpentée; de forte carrure; fortement charpenté; fortement charpentée; indigeste; lourd
|
Adverb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
smalletjes
|
limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement
|
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
met een groot gewicht
|
embarrassant; lourd; pressant; écrasant
|
|
met spoed
|
avec urgence; d'urgence; imminent; pressant; pressé; serré; urgent
|
|
niet makkelijk
|
accablant; assommant; avec peine; compliqué; critique; difficile; difficilement; dur; délicat; embarrassant; gênant; lourd; oppressant; pressant; pénible; péniblement; écrasant; étreignant
|
|
van geringe breedte
|
limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement
|
|