Übersicht


Französisch

Detailübersetzungen für révoquer (Französisch) ins Spanisch

révoquer:

révoquer Verb (révoque, révoques, révoquons, révoquez, )

  1. révoquer (annuler; suspendre; supprimer; )
  2. révoquer (rétracter; rappeler)
  3. révoquer (rétracter; rappeler; reprendre; )
  4. révoquer (retirer; reprendre; rétracter)
  5. révoquer (destituer; déposer; démettre)

Konjugationen für révoquer:

Présent
  1. révoque
  2. révoques
  3. révoque
  4. révoquons
  5. révoquez
  6. révoquent
imparfait
  1. révoquais
  2. révoquais
  3. révoquait
  4. révoquions
  5. révoquiez
  6. révoquaient
passé simple
  1. révoquai
  2. révoquas
  3. révoqua
  4. révoquâmes
  5. révoquâtes
  6. révoquèrent
futur simple
  1. révoquerai
  2. révoqueras
  3. révoquera
  4. révoquerons
  5. révoquerez
  6. révoqueront
subjonctif présent
  1. que je révoque
  2. que tu révoques
  3. qu'il révoque
  4. que nous révoquions
  5. que vous révoquiez
  6. qu'ils révoquent
conditionnel présent
  1. révoquerais
  2. révoquerais
  3. révoquerait
  4. révoquerions
  5. révoqueriez
  6. révoqueraient
passé composé
  1. ai révoqué
  2. as révoqué
  3. a révoqué
  4. avons révoqué
  5. avez révoqué
  6. ont révoqué
divers
  1. révoque!
  2. révoquez!
  3. révoquons!
  4. révoqué
  5. révoquant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für révoquer:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
anular abrogation; action de révoquer; dédit; révocation
desdecirse abrogation; action de révoquer; dédit; révocation
deshacer annuler; fait de débâtir d'un fil à coudre; fait de défiler; phase de restauration
retirar rappel; révocation
revocar abrogation; action de révoquer; dédit; révocation
separar débrayage; décrochage; détachement; fait d'enlever; séparation
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
anular abandonner; abroger; annuler; décommander; désavouer; faire revenir; rappeler; reprendre; retirer; résilier; rétracter; révoquer; supprimer; suspendre abandonner; annihiler; annuler; biffer; déboutonner; décliner; décrocher; dénouer; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; fermer; lever; liquider; rayer; refuser; rejeter; réduire à néant; supprimer; tourner en sens contraire
cancelar abandonner; annuler; décommander; retirer; résilier; révoquer; supprimer; suspendre annihiler; annuler; biffer; déboutonner; décrocher; dénouer; fermer; lever; liquider; rayer; réduire à néant; supprimer
declarar nulo abandonner; annuler; décommander; retirer; résilier; révoquer; supprimer; suspendre
derogar abroger; désavouer; faire revenir; rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer
desdar abandonner; annuler; décommander; retirer; résilier; révoquer; supprimer; suspendre annihiler; annuler; réduire à néant
desdecirse reprendre; retirer; rétracter; révoquer
deshacer abandonner; annuler; décommander; retirer; résilier; révoquer; supprimer; suspendre abîmer; annihiler; annuler; blesser; briser; broyer; casser; cliver; couper; curer; dedoubler; dissocier; déboutonner; débrancher; débrayer; débrouiller; déchiffrer; décoder; déconnecter; décortiquer; découdre; décrocher; décrypter; défaire; dégager; dégrafer; démolir; démêler; dénouer; dérober; détacher; dételer; détruire; dévisser; endommager; enfoncer; enlever; enlever le fumier de; esquinter; explorer; faire mal à; forcer; fracasser; nettoyer; nettoyer à fond; nuire; nuire à; ouvrir brusquement; relever; retirer; réduire à néant; sortir; séparer
escamar abandonner; annuler; décommander; retirer; résilier; révoquer; supprimer; suspendre annihiler; annuler; débiter; réduire à néant; supprimer
privar destituer; démettre; déposer; révoquer dérober; enlever; ne pas suffire à; piller; prendre; priver; priver de; retirer; subtiliser; voler
retirar abroger; désavouer; faire revenir; rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer abdiquer; aller chercher; améliorer; collecter; démissionner; emporter; enlever; lever; partir; prendre; quitter; ramasser; recueillir; s'en aller; s'écarter; s'éloigner; se dérober; se retirer
revertir abandonner; annuler; décommander; retirer; résilier; révoquer; supprimer; suspendre annihiler; annuler; déborder; inonder; noyer; restaurer; revenir à la dernière version; réduire à néant; rétablir
revocar abandonner; abroger; annuler; décommander; désavouer; faire revenir; rappeler; reprendre; retirer; résilier; rétracter; révoquer; supprimer; suspendre
separar destituer; démettre; déposer; révoquer accaparer; aller chercher; amasser; améliorer; arracher; briser; cliver; collecter; couper; curer; dedoubler; dissocier; diviser; divorcer; débrancher; débrayer; déchirer; déconnecter; découdre; découpler; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; déroger; détacher; dételer; dévisser; emporter; enlever; enlever de force; enlever le fumier de; entasser; extraire; faire des réserves; faire l'extraction de; fendre; fissionner; interrompre; isoler; lever; mettre de côté; mettre à l'écart; mettre à part; nettoyer; nettoyer à fond; prendre; ramasser; recueillir; rompre; répartir; réserver; s'arracher; se dissocier; se diviser; se séparer; stocker; subdiviser; séparer; tenir à l'écart; transgresser
tachar abandonner; annuler; décommander; retirer; résilier; révoquer; supprimer; suspendre annihiler; annuler; barrer; biffer; disqualifier; exclure; radier; rayer; réduire à néant
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
anular circulaire; orbiculaire

Synonyms for "révoquer":


Wiktionary Übersetzungen für révoquer:


Cross Translation:
FromToVia
révoquer anular; revocar; contraordenar; contramandar herroepen — zeggen dat iets, dat je eerder gezegd hebt, niet klopt
révoquer derogar repeal — to cancel
révoquer anular; invalidar void — to make invalid or worthless

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für révoquer