Übersicht
Französisch nach Spanisch:   mehr Daten
  1. jaillir:
  2. Wiktionary:


Französisch

Detailübersetzungen für jaillir (Französisch) ins Spanisch

jaillir:

jaillir Verb (jaillis, jaillit, jaillissons, jaillissez, )

  1. jaillir
    surgir; manar
  2. jaillir
  3. jaillir (provoquer un éclat de lumière; briller; foudroyer; )
  4. jaillir (sourdre)
    brotar
  5. jaillir (éclabousser; gicler)

Konjugationen für jaillir:

Présent
  1. jaillis
  2. jaillis
  3. jaillit
  4. jaillissons
  5. jaillissez
  6. jaillissent
imparfait
  1. jaillissais
  2. jaillissais
  3. jaillissait
  4. jaillissions
  5. jaillissiez
  6. jaillissaient
passé simple
  1. jaillis
  2. jaillis
  3. jaillit
  4. jaillîmes
  5. jaillîtes
  6. jaillirent
futur simple
  1. jaillirai
  2. jailliras
  3. jaillira
  4. jaillirons
  5. jaillirez
  6. jailliront
subjonctif présent
  1. que je jaillisse
  2. que tu jaillisses
  3. qu'il jaillisse
  4. que nous jaillissions
  5. que vous jaillissiez
  6. qu'ils jaillissent
conditionnel présent
  1. jaillirais
  2. jaillirais
  3. jaillirait
  4. jaillirions
  5. jailliriez
  6. jailliraient
passé composé
  1. ai jailli
  2. as jailli
  3. a jailli
  4. avons jailli
  5. avez jailli
  6. ont jailli
divers
  1. jaillis!
  2. jaillissez!
  3. jaillissons!
  4. jailli
  5. jaillissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

jaillir [le ~] Nomen

  1. le jaillir (surgir)
    el brote

Übersetzung Matrix für jaillir:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
arder fait de brûler
brote jaillir; surgir bouture; branche; pousse; rejeton; sarment; tige
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
arder jaillir avoir un teint coloré; brûler; flamber; griller; rougir; roussir; s'embraser
brotar jaillir; sourdre bougonner; convenir; descendre de; germer; grandir; grommeler; gronder; mijoter; mitonner; pousser; pousser vigoureusement; provenir; provenir de; sortir de la coquille d'oeuf; surgir; venir de; étouffer; être apte à; être bon; être convenable; être issu de; être originaire de
destellar briller; donner des éclairs; décharger; faire des éclairs; foudroyer; fulgurer; jaillir; provoquer un éclat de lumière briller; exceller; luire; rayonner; reluire; resplendir; scintiller; étinceler
disparar el flash briller; donner des éclairs; décharger; faire des éclairs; foudroyer; fulgurer; jaillir; provoquer un éclat de lumière
hacer fuego jaillir brûler; décharger; faire du tir; ouvrir le feu; s'embraser; tirer
llamear jaillir brûler; embraser; flamber; s'embraser; s'enflammer
manar jaillir
relampaguear briller; donner des éclairs; décharger; faire des éclairs; foudroyer; fulgurer; jaillir; provoquer un éclat de lumière briller; resplendir; étinceler
salpicar gicler; jaillir; éclabousser gicler; largement munir de; saupoudrer; semer; éclabousser; épandre; éparpiller
surgir jaillir accroître; agrandir; amplifier; apparaître; augmenter; croître; défendre; emerger; envahir; grandir; grossir; lever du fond; monter en l'air; naître; refaire surface; repêcher du fond; resurgir; retirer du fond; réapparaître; réapparaître à la surface; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'élever; s'étendre; se dresser; se faire; se lever; surgir

Synonyms for "jaillir":


Wiktionary Übersetzungen für jaillir:

jaillir
verb
  1. sortir impétueusement, parler surtout de l’eau ou de tout autre fluide.

Computerübersetzung von Drittern: