Französisch

Detailübersetzungen für exposé (Französisch) ins Spanisch

exposé:

exposé [le ~] Nomen

  1. l'exposé (conte; histoire; fable; )
    la historia; la narración; el cuento; la crónica; el relato
  2. l'exposé (essai; composition; conférence; article)
    el ensayo; el trabajo escrito; la disertación; el artículo; la ponencia; el discurso; el documento
  3. l'exposé (tour de lecture; lecture; conférence)
  4. l'exposé (argumentation; démonstration)
    la enunciación; la articulación; la pronunciación
  5. l'exposé (compte rendu; rapport; présentation)
    el informe; la relación; la versión
  6. l'exposé (épreuve; essai; dissertation; )
    el proyecto; la tesina; el tesis
  7. l'exposé (déclamation; conférence; récitation)
    la declamación; la conferencia; el discurso; la ejecución; el recital; la terna; la disertación; la dicción
  8. l'exposé (doctrine religieuse; cours; lecture; )
    la doctrina; el dogma
  9. l'exposé (dessin des lieux; aperçu de la situation; plan; )
  10. l'exposé (façon de penser; point de vue; conception; )
    el juicio; la interpretación; la opinión; el pensamiento; el aspecto; el concepto; la concepción; la visión; el punto de vista; el modo de ver; la manera de pensar; la idea
  11. l'exposé (plan; plan municipal; dessin des lieux; )
    el plano; el mapa de la ciudad; el dibujo en boceto; el plan fundamental; el mapa; el esbozo; el compendio; el resumen; la síntesis; el croquis; el bosquejo; el resumen de la situación; la sinopsis; el esbozo de la situación
  12. l'exposé (prologue; introduction; préface; )
    la introducción; el prefacio; el prólogo; la presentación; el habla; el modo de hablar; la nota preliminar; el idioma; el lenguaje; la ponencia; la arenga; la disertación; el turno de lectura; la razón; la palabra; la lengua; el juicio; el discurso; la charla; la conferencia; el encabezamiento; el recital; la alocución

exposé Adjektiv

  1. exposé (éclairé; mis en lumière; éclairci; résolu; dévalisé)
    aliviado; robado; elucidado; aclarado; explicado; ilustrado; aligerado; esclarecido; mitigado
  2. exposé (expliqué; éclairci; élucidé; tiré au clair)
    aclarado; elucidado
  3. exposé (ouvert)
    abierto
  4. exposé (éclairci; résolu; éclairé)
    aliviado; aclarado; explicado; aligerado; esclarecido; elucidado

Übersetzung Matrix für exposé:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aclarado lavage; rinçage
alocución allocution; avant-propos; conférence; discours; déclamation; exposé; introduction; prologue; préface; speech; élocution
arenga allocution; avant-propos; conférence; discours; déclamation; exposé; introduction; prologue; préface; speech; élocution
articulación argumentation; démonstration; exposé articulation; articulation des os; attestation; bitte; branche; brigade; catégorie; con; corps; division; déclaration; département; déposition; détachement; expression; fraction; groupe parlementaire; jointure; membre; membre viril; partie; poteau; prononciation; pénis; ramification; rayon; section; segment; sentence; témoignage; zizi; éclaircissement; équipe
artículo article; composition; conférence; essai; exposé article; camelote; chose; clause; condition; matière de base; matière première; mot clé; objet; phrase; produit; proposition; stipulation; truc
aspecto avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision air; allure; angle; apparence; aspect; cas; différend; extérieur; facette; figure; forme; instant; mine; moment; optique; panorama; perspective; physique; point de vue; problème; question; spectacle; vision; vue; égard
bosquejo abrégé; aperçu; aperçu de la situation; condensé; dessin; dessin des lieux; exposé; plan; plan municipal; projet de base; récapitulation; résumé; sommaire croquis; dessin; esquisse; ébauche
charla allocution; avant-propos; conférence; discours; déclamation; exposé; introduction; prologue; préface; speech; élocution babillage; balivernes; bavardage; bavardages; brin de causette; calomnie; cancan; cancans; causerie; causeries; causette; causettes; clabaudage; commérage; commérages; conversation; dialogue; discussion; entretien; entrevue; facteur; interview; jacassement; médisance; papotage; parler; racontar; racontars; radotage; radotages; ragot; ragots; rumeur; son; verbiage; voix
compendio abrégé; aperçu; aperçu de la situation; condensé; dessin; dessin des lieux; exposé; plan; plan municipal; projet de base; récapitulation; résumé; sommaire abrégé; condensé; livre de lecture; récapitulation; résumé
concepción avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision création; engendrement; procréation; provocation
concepto avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision avis; compréhension; concept; conception; conscience; conviction; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réflexion
conferencia allocution; avant-propos; conférence; discours; déclamation; exposé; introduction; lecture; prologue; préface; récitation; speech; tour de lecture; élocution allocution; assemblée; concert; concertation; conférence; congrès; conseil; discours; déclamation; délibération; exposé oral; manifestation; négociation; récital; récitation; réunion; séance
croquis abrégé; aperçu; aperçu de la situation; condensé; dessin; dessin des lieux; exposé; plan; plan municipal; projet de base; récapitulation; résumé; sommaire carte de topographie; croquis; dessin; esquisse; ébauche
crónica compte-rendu; conte; exposé; fable; fiction; histoire; légende; mythe; rapport; tradition almanach; annales; archives; chemises; chronique; compte-rendu; dossier; dossiers; dossiers informatisés; fichiers; rapport
cuento compte-rendu; conte; exposé; fable; fiction; histoire; légende; mythe; rapport; tradition affabulation; conte de fées; contrefaçon; copie; fable; fabulation; fiction; illusion; imitation; invention; toc
declamación conférence; déclamation; exposé; récitation déclamation; déclamations; déclamations de poésie; récitation; récitations poétiques
dibujo en boceto abrégé; aperçu; aperçu de la situation; condensé; dessin; dessin des lieux; exposé; plan; plan municipal; projet de base; récapitulation; résumé; sommaire
dicción conférence; déclamation; exposé; récitation conférence; discours; déclamation; exposé oral; faconde; récitation; éloquence
discurso allocution; article; avant-propos; composition; conférence; discours; déclamation; essai; exposé; introduction; prologue; préface; récitation; speech; élocution allocution; concert; discours; déclamation; oraison; récital; récitation
disertación allocution; article; avant-propos; composition; conférence; discours; déclamation; essai; exposé; introduction; prologue; préface; récitation; speech; élocution allocution; concert; discours; dissertation; déclamation; récital; récitation; thèse
doctrina conférence; cours; doctrine religieuse; dogme; exposé; interprétation; lecture; leçon; séance conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; corps de doctrine; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; doctrine; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme
documento article; composition; conférence; essai; exposé certificat; charte; diplôme; document; document écrit; manuscrit; message; ouvrage; petit morceau; script; texte; écrit
dogma conférence; cours; doctrine religieuse; dogme; exposé; interprétation; lecture; leçon; séance article de foi; axiome; dogme; notions de base; principe; principe fondamental; principe fondamental d'une théorie; règle fondamentale
ejecución conférence; déclamation; exposé; récitation conférence; discours; déclamation; exposé oral; exécution; jeu; jeu d'enfants; match; mise en application; mise à exécution; partie; réalisation; récitation
encabezamiento allocution; avant-propos; conférence; discours; déclamation; exposé; introduction; prologue; préface; speech; élocution allocution; bobèche; capitaine; chef; chef scout; compréhension; discours; esprit; manchette; tirelire; titre
ensayo article; composition; conférence; essai; exposé baccalauréat; essai; examen de fin d'études; expériment; récapitulation; répétition; révision; test
enunciación argumentation; démonstration; exposé éclaircissement
esbozo abrégé; aperçu; aperçu de la situation; condensé; dessin; dessin des lieux; exposé; plan; plan municipal; projet de base; récapitulation; résumé; sommaire
esbozo de la situación abrégé; aperçu; aperçu de la situation; condensé; dessin; dessin des lieux; exposé; plan; plan municipal; projet de base; récapitulation; résumé; sommaire abrégé; condensé; récapitulation; résumé
habla allocution; avant-propos; conférence; discours; déclamation; exposé; introduction; prologue; préface; speech; élocution allocution; bavardage; brin de causette; causerie; discours; faculté de la parole; langage; langue
historia compte-rendu; conte; exposé; fable; fiction; histoire; légende; mythe; rapport; tradition compte-rendu; histoire; rapport; science historique
idea avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision astuce; avis; but; chimère; compréhension; concept; conception; conscience; conviction; dimension; discernement; débrouillardise; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; habileté; hallucination; hold-up; idée; illusion; imagination; ingéniosité; intellect; intelligence; intention; lubie; notion; opinion; pensée; perspective; perspicacité; point de vue; portée; ruse; réalisation; réflexion; sagacité; sens; signification; vision; vue
idioma allocution; avant-propos; conférence; discours; déclamation; exposé; introduction; prologue; préface; speech; élocution langage; langue
informe compte rendu; exposé; présentation; rapport actualité; annonce; attestation; avis; bulletin mensuel; communication; composition; demande; dissertation; déclaration; décret; déposition; enquête; essai; faire-part; feuille mensuelle; hebdomadaire; information; informations; magazine; magazine mensuel; mention; message; mémoire; notification; nouvelle; parution publique; proclamation; promulgation; publication; périodique; rapport; renvoi; revue; rédaction; référence; transfert d'informations; transfert de connaissances; témoignage
interpretación avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision commentaire; explication; imitation; incarnation; interprétation; lecture; point de vue; version; vision; éclaircissement
introducción allocution; avant-propos; conférence; discours; déclamation; exposé; introduction; prologue; préface; speech; élocution dépôt; incrustation; introduction; mise; mise de fonds; présentation; remise
juicio allocution; avant-propos; avis; concept; conception; conférence; conviction; discours; doctrine; déclamation; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; introduction; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; prologue; préface; réflexion; speech; vision; élocution affaire judiciaire; arrêt; articulation; attestation; audience judiciaire; avis; capacité intellectuelle; compte-rendu; conception; condamnation; conviction; critique; déclaration; déposition; faculté intellectuelle; intellect; intelligence; jugement; opinion; pouvoir intellectuel; prononciation; prononciation de jugement; raison; sentence; témoignage
lectura en voz alta conférence; exposé; lecture; tour de lecture lecture de la Bible
lengua allocution; avant-propos; conférence; discours; déclamation; exposé; introduction; prologue; préface; speech; élocution langage; langue; parole
lenguaje allocution; avant-propos; conférence; discours; déclamation; exposé; introduction; prologue; préface; speech; élocution accent; argot; dialecte; jargon; langage; langage de programmation; langage informatique; langue; parole; patois; usage
manera de pensar avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision courant d'idées; courant de pensée; monde de la pensée; monde des idées; univers des idées
mapa abrégé; aperçu; aperçu de la situation; condensé; dessin; dessin des lieux; exposé; plan; plan municipal; projet de base; récapitulation; résumé; sommaire carte; carte géographique; plan
mapa de la ciudad abrégé; aperçu; aperçu de la situation; condensé; dessin; dessin des lieux; exposé; plan; plan municipal; projet de base; récapitulation; résumé; sommaire
modo de hablar allocution; avant-propos; conférence; discours; déclamation; exposé; introduction; prologue; préface; speech; élocution allocution; discours; faconde; façon de parler; langage; langue; éloquence
modo de ver avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision air; angle; avis; cas; conception; conviction; différend; instant; jugement; manière de regarder; moment; opinion; optique; perspective; point de vue; problème; question; sentence; vision
narración compte-rendu; conte; exposé; fable; fiction; histoire; légende; mythe; rapport; tradition

Synonyms for "exposé":


Wiktionary Übersetzungen für exposé:


Cross Translation:
FromToVia
exposé conferencia Vortrag — eine Rede vor einem Publikum
exposé presentación presentation — presenting to an audience

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für exposé