Französisch

Detailübersetzungen für fervent (Französisch) ins Deutsch

fervent:

fervent Adjektiv

  1. fervent (ardent; brûlant; enflammé; )
    feurig; entzündet; brennend; scharf
  2. fervent (fanatique; épris; possédé)
    fanatisch; besessen; eifrig
  3. fervent (impétueux; fougueux; brut; )
    heftig; stürmisch; unbändig; tosend; ungestüm; wild
  4. fervent (avec ferveur; passionné; ardemment; )
  5. fervent (vif; coupant; aigu; )
    scharf; spitzig; bissig
  6. fervent (amer; vif; âpre; )
    bitter
  7. fervent (exalté; fanatique; avec exaltation)
  8. fervent (ardent; passionné; enthousiaste; )
  9. fervent (incontrôlé; impétueux; fougueusement; )
    grimmig; hemmungslos; gellend; hell; hart; scharf; grob; leidenschaftlich; grell; heftig; bewegt; stürmisch; hitzig; höllisch; jähzornig; temperamentvoll; klirrend; ungestüm; unbeherrscht; auffahrend

fervent [le ~] Nomen

  1. le fervent (maniaque; fana; fanatique)
    der Schwärmer; der Brausekopf; der Fanatiker; der Zelot; der Eiferer; der Glaubenseifer; der Haarspalter; der blinde Fanatiker; der Topsüchtiger
  2. le fervent (fanatique; maniaque; fana; zélateur)
    der Zelot

Übersetzung Matrix für fervent:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Brausekopf fana; fanatique; fervent; maniaque enragé; exalté; fana; fanatique; mordu; personne irascible; soupe au lait; tête brûlée; zélateur
Eiferer fana; fanatique; fervent; maniaque accrocheur; dur; enragé; exalté; fana; fanatique; maniaque; mordu; partisan; personne persévérante; zélateur
Fanatiker fana; fanatique; fervent; maniaque adepte; enragé; exalté; fan; fana; fanatique; maniaque; mordu; partisan; supporter; zélateur; zélatrice
Glaubenseifer fana; fanatique; fervent; maniaque fana; fanatique; maniaque; partisan; zélateur; zélatrice
Haarspalter fana; fanatique; fervent; maniaque chicaneur; emmerdeur
Schwärmer fana; fanatique; fervent; maniaque fana; fanas; fanatique; fanatiques; fervents; freak; maniaque; partisan; pétards; sot; sphinx
Topsüchtiger fana; fanatique; fervent; maniaque
Zelot fana; fanatique; fervent; maniaque; zélateur fana; fanatique; maniaque; partisan
blinde Fanatiker fana; fanatique; fervent; maniaque fana; fanatique; maniaque; partisan
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
auffahrend emporté; fervent; fougueusement; fougueux; impétueusement; impétueux; incontrôlé; véhément impétueusement; impétuex; violemment; violent; véhément
besessen fanatique; fervent; possédé; épris fanatique; motivé; passionné; possédé; épris
bewegt emporté; fervent; fougueusement; fougueux; impétueusement; impétueux; incontrôlé; véhément affecté; agité; avec affectation; d'une manière affectée; d'une manière agitée; d'une manière émotive; mis sens dessus dessous; mouvementé; sensible; touché; turbulent; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
bissig acerbe; aigre; aigrement; aigu; avec virulence; coupant; cuisant; dur; fervent; fin; intense; net; passionné; perspicace; perçant; piquant; pointu; rigide; rigoureusement; rigoureux; rude; strictement; sévère; sévèrement; tranchant; vif; violent acerbe; agressif; aigre; aigrement; aigri; avec sarcasme; brutalement; cassant; corrosif; cruel; cruellement; d'une façon mordante; en colère; enragé; fou de rage; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; hargneuse; hargneux; impitoyable; incisif; inhumain; irrité; irrité contre; mordant; piquant; polisson; sarcastiquement; sec; ulcéré; virulent; âcre; âpre; âprement
bitter acerbe; amer; endiablé; enragé; fervent; furieux; infernal; vif; violent; âpre acerbe; acide; acidement; aigre; aigrement; amer; amèrement; insupportable; intenable; intolérable; âpre
brennend ardemment; ardent; avec ferveur; brûlant; de feu; enflammé; enthousiaste; fervent; intense; passionné allumé; ardent; brûlant; en feu; torride
eifrig fanatique; fervent; possédé; épris actif; active; activement; affairé; agissant; alerte; ambitieusement; ambitieux; animé; ardemment; ardent; assidu; avec animation; avec application; avec beaucoup d'énergie; avec enjouement; avec ferveur; avec vivacité; avec zèle; avide; avidement; brûlant; bûcheur; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; considérable; de grande envergure; diligemment; diligent; dynamique; désireux; enflammé; enjoué; excitant; excité; fougueusement; fougueux; gai; gaiement; grandiloquent; grandiose; infatigable; joyeux; laborieux; lascif; lascive; lascivement; lubrique; occupé; passionnant; passionné; passionnément; présomptueux; qui parle en gesticulant; remuant; résolument; sensuel; travailleur; turbulent; vif; vive; zélé; énergique; énergiquement
entzündet ardemment; ardent; avec ferveur; brûlant; de feu; enflammé; enthousiaste; fervent; intense; passionné
fanatisch avec exaltation; exalté; fanatique; fervent; possédé; épris fanatique; passionné; possédé; épris
feurig ardemment; ardent; avec ferveur; brûlant; de feu; enflammé; enthousiaste; fervent; intense; passionné; échauffé agité; alerte; allumé; ardemment; ardent; avec enthousiasme; avec ferveur; brutalement; brûlant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; chauffé; colérique; cruel; cruellement; d'une manière agitée; dégourdi; en feu; enflammé; enthousiaste; exalté; excitant; excité; fort; fortement; fougueusement; fougueux; hardiment; impitoyable; inhumain; intense; intensément; irascible; irritable; irrité; lascif; lascive; lascivement; lubrique; passionnant; passionné; passionnément; pimenté; piquant; poivré; sensuel; soupe au lait; torride; vexé; vif; vivement; véhément; échauffé; énergiquement; épicé; éveillé
gellend emporté; fervent; fougueusement; fougueux; impétueusement; impétueux; incontrôlé; véhément agressif; aigre; aigrement; aigri; aigu; criard; en colère; enragé; fou de rage; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; irrité; irrité contre; mordant; perçant; pointu; strident; suraigu; ulcéré; violent; virulent; âcre; âpre; âprement
glühend ardemment; ardent; avec ferveur; enflammé; enthousiaste; fervent; fougueux; passionné; passionnément; échauffé allumé; ardent; brûlant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; chauffé rouge; couvant; en bonne condition; en bonne santé; en feu; en forme; entraîné; excitant; excité; florissant; lascif; lascive; lascivement; lubrique; passionnant; passionné; sain; sensuel; torride
grell emporté; fervent; fougueusement; fougueux; impétueusement; impétueux; incontrôlé; véhément agressif; aigre; aigrement; aigri; aigu; brutalement; clair; criard; cruel; cruellement; en colère; enragé; fou de rage; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; impitoyable; inhumain; irrité; irrité contre; mordant; perçant; pointu; strident; suraigu; ulcéré; vif; violent; virulent; âcre; âpre; âprement
grimmig emporté; fervent; fougueusement; fougueux; impétueusement; impétueux; incontrôlé; véhément acharné; agressif; aigre; aigrement; aigri; avec dépit; bougon; courroucé; d'un air fâché; d'un ton bourru; d'un ton râleur; en colère; en couroux; enragé; envenimé; exaspéré; fou de rage; furibond; furieusement; furieux; fâcheux; fâché; fâché contre; férocement; grincheuse; grincheusement; grincheux; grognon; grognonne; hargneusement; hargneux; indigné; insupportable; intenable; intolérable; irritable; irrité; irrité contre; maussade; mis en colère; morne; morose; mécontent; outré; renfrogné; revêche; sinistre; sombre; triste; ulcéré; vexé; virulent; âcre; âpre; âprement
grob emporté; fervent; fougueusement; fougueux; impétueusement; impétueux; incontrôlé; véhément abominable; affligeant; affreusement; affreux; amer; amère; animal; assourdi; atroce; atrocement; avec maladresse; avec raideur; banal; barbare; bas; basse; bassement; bestial; bestialement; brutal; brutalement; campagnard; canidé; champêtre; choquant; cochon; crapuleusement; crapuleux; criant; cru; cruel; cruelle; cruellement; de façon rustique; de manière insupportable; disgracieuse de figure; disgracieux de figure; dur; durement; dégingandé; dégueulasse; déplaisant; désagréable; effrayant; effronté; effrontément; effroyablement; embarrassé; en rustre; estompé; extrême; flou; féroce; férocement; gauche; gauchement; grossier; grossière; grossièrement; hideusement; hideux; honteusement; honteux; ignoble; ignoblement; impertinemment; impertinent; impitoyable; impoli; impudemment; impudent; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indistinct; indécemment; indécent; infect; infâme; inhumain; inhumainement; inncommode; inouï; insolemment; insolent; insupportable; intolérable; intolérant; lâche; mal; mal à l'aise; mal élevé; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; malpropre; mauvais; monstrueux; méchant; méprisable; non civilisé; nébuleux; ossu; oublié; pas clair; peu maniable; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; qui a de gros os; qui a la main lourde; qui a une grosse ossature; raide; relâché; rude; rudement; rural; rustaud; rustique; rustre; répugnant; rêche; sale; sans façons; sans force; sans gêne; sans pitié; sans se gêner; sans vergogne; scandaleusement; scandaleux; terrible; terrifiant; trivial; vague; vil; vilain; villageois; violemment; violent; vulgaire; à la paysanne; à pas raides; énorme; épouvantable; étouffé
hart emporté; fervent; fougueusement; fougueux; impétueusement; impétueux; incontrôlé; véhément abominable; affreusement; affreux; agité; agressif; aigre; aigrement; aigri; assourdissant; atroce; atrocement; barbare; brutal; brutalement; bruyamment; bruyant; cruel; cruelle; cruellement; de justesse; dur; dur comme l'acier; dur comme la pierre; dur comme le fer; dur comme un caillou; durement; effervescence; en colère; enragé; fort; fortement; fou de rage; froid; furieusement; furieux; fâché contre; féroce; férocement; haut; hideusement; hideux; impitoyable; indifférent; inexorable; inflexible; inhumain; inhumainement; insensible; insupportable; intenable; intense; intensément; intolérable; intraitable; irrité; irrité contre; juste; massif; massivement; monstrueux; plein; qui n'est pas creux; rude; répugnant; rêche; sans coeur; sans pitié; tapageur; tapageuse; tapageusement; terrible; terrifiant; tout juste; tout près; très fort; ulcéré; vif; virulent; vivement; véhément; à haute voix; à peine; âcre; âpre; âprement; épouvantable
heftig brut; cru; débordant de vie; emporté; fervent; fougueusement; fougueux; impétueusement; impétueux; incontrôlé; intense; passionné; vif; violemment; véhément agressif; aigre; aigrement; aigri; aigu; avec désinvolture; brutalement; coléreux; colérique; cruel; cruellement; démesuré; démesurément; désinvolte; en colère; enragé; excessif; excessivement; fort; fortement; fou de rage; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; immodéré; immodérément; impitoyable; impétueusement; impétuex; incontrôlé; inhumain; insupportable; intenable; intense; intensif; intensivement; intensément; intolérable; irascible; irritable; irrité; irrité contre; soupe au lait; ulcéré; vif; vigoureusement; vigoureux; violemment; violent; virulent; vive; vivement; véhément; âcre; âpre; âprement; énergique; énergiquement
hell emporté; fervent; fougueusement; fougueux; impétueusement; impétueux; incontrôlé; véhément agressif; aigre; aigrement; aigri; ample; amplement; approfondi; brillant; circonstancié; clair; dans le détail; de façon détaillée; de façon prolixe; diffus; détaillé; en colère; en détail; enragé; extensif; fou de rage; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; grand; irrité; irrité contre; large; largement; limpide; lucide; lumineux; manifeste; pas sombre; phosphorescent; pur; sans nuages; serein; simplement; spacieux; ulcéré; vaste; verbeuse; verbeusement; verbeux; vif; virulent; âcre; âpre; âprement; élaboré; élémentaire; étendu; étendue; évident
hemmungslos emporté; fervent; fougueusement; fougueux; impétueusement; impétueux; incontrôlé; véhément ardemment; ardent; avec désinvolture; avec ferveur; brûlant; démesuré; démesurément; désinvolte; enflammé; excessif; excessivement; fougueusement; fougueux; immodéré; immodérément; incontrôlé; indiscipliné; non conformiste; passionné; passionnément
hitzig emporté; fervent; fougueusement; fougueux; impétueusement; impétueux; incontrôlé

Synonyms for "fervent":


Wiktionary Übersetzungen für fervent:


Cross Translation:
FromToVia
fervent feurig ardent — full or ardour
fervent inbrünstig fervent — exhibiting particular enthusiasm, zeal, conviction, persistence, or belief

Computerübersetzung von Drittern: