Übersicht


Spanisch

Detailübersetzungen für malograr (Spanisch) ins Schwedisch

malograr:

malograr Verb

  1. malograr (contrariar; parar; hacer la contra; )
    hindra; motarbeta
    • hindra Verb (hindrar, hindrade, hindrat)
    • motarbeta Verb (motarbetar, motarbetade, motarbetat)
  2. malograr (destrozar; destruir; derribar; )
    förstöra
    • förstöra Verb (förstör, förstörde, förstört)
  3. malograr (estropear; corromper; destruir; )
    trassla; ställa till; misslyckas
    • trassla Verb (trasslar, trasslade, trasslat)
    • ställa till Verb (ställer till, ställde till, ställt till)
    • misslyckas Verb (misslyckar, misslyckade, misslyckat)
  4. malograr (degenerar; degenerarse; arruinar)
    degenerera
    • degenerera Verb (degenererar, degenererade, degenererat)
  5. malograr (estropear; echar a perder; desperdiciar)
    joxa; knåpa; mixtra; fuska; fumla; meka; pillra
    • joxa Verb (joxar, joxade, joxat)
    • knåpa Verb (knåpar, knåpade, knåpat)
    • mixtra Verb (mixtrar, mixtrade, mixtrat)
    • fuska Verb (fuskar, fuskade, fuskat)
    • fumla Verb (fumlar, fumlade, fumlat)
    • meka Verb (mekar, mekade, mekat)
    • pillra Verb (pillrar, pillrade, pillrat)

Konjugationen für malograr:

presente
  1. malogro
  2. malogras
  3. malogra
  4. malogramos
  5. malográis
  6. malogran
imperfecto
  1. malograba
  2. malograbas
  3. malograba
  4. malográbamos
  5. malograbais
  6. malograban
indefinido
  1. malogré
  2. malograste
  3. malogró
  4. malogramos
  5. malograsteis
  6. malograron
fut. de ind.
  1. malograré
  2. malograrás
  3. malogrará
  4. malograremos
  5. malograréis
  6. malograrán
condic.
  1. malograría
  2. malograrías
  3. malograría
  4. malograríamos
  5. malograríais
  6. malograrían
pres. de subj.
  1. que malogre
  2. que malogres
  3. que malogre
  4. que malogremos
  5. que malogréis
  6. que malogren
imp. de subj.
  1. que malograra
  2. que malograras
  3. que malograra
  4. que malográramos
  5. que malograrais
  6. que malograran
miscelánea
  1. ¡malogra!
  2. ¡malograd!
  3. ¡no malogres!
  4. ¡no malogréis!
  5. malogrado
  6. malogrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für malograr:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
degenerera degenerado
förstöra demolición; derribos; descomponer; fraccionar; romper
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
degenerera arruinar; degenerar; degenerarse; malograr adaptar; adaptarse; deformar; degenerarse; desfigurar
fumla desperdiciar; echar a perder; estropear; malograr actuar con torpeza; atrapañar; desperdiciar; estropear; farfullar; hacer cosas de casa por afición
fuska desperdiciar; echar a perder; estropear; malograr agarrar; alzar; amanecer; atrapañar; burlarse; chapucear; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; desperdiciar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; estropear; frangollar; hacer baratijas para matar el tiempo; hacer cosas de casa por afición; hacer labores; hacer mal; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; manipular; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; sacar; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear
förstöra demoler; derribar; destrozar; destruir; devastar; malograr; romper abastecerse de; aguar; amargar; aniquilar; apalear; aplastar; arruinar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; demoler; derribar; desguazar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; eliminar; emponzoñar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; exterminar; extinguir; extirpar; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; liquidar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; rebatir; refutar; reventar; romperse; triturar
hindra contrariar; contrarrestar; dificultar; estorbar; hacer la contra; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar bloquear; contener; cortar; desbaratar; detener; dificultar; estorbar; frustrar; guardar; hacer imposible; hacer parar; impedir; importunar; interrumpir; levantar barricadas en; obstaculizar; parar; refrenar; reprimir; retener
joxa desperdiciar; echar a perder; estropear; malograr
knåpa desperdiciar; echar a perder; estropear; malograr atrabancar; chafallar; chamarilear; chapucear; emporcarse; ensuciarse; farfullar; frangollar; hacer baratijas para matar el tiempo; hacer bricolaje; hacer chapuzas; hacer cosas de casa por afición; hacer labores; hacer mal; mancharse
meka desperdiciar; echar a perder; estropear; malograr
misslyckas corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr actuar con torpeza; cometer un error; decepcionar; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
mixtra desperdiciar; echar a perder; estropear; malograr
motarbeta contrariar; contrarrestar; dificultar; estorbar; hacer la contra; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar complicar; complicarse; desanimar; desbaratar; dificultar; frustrar; incurrir en obstrucción; obstaculizar
pillra desperdiciar; echar a perder; estropear; malograr
ställa till corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr
trassla corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
förstöra volar

Synonyms for "malograr":


Computerübersetzung von Drittern: