Spanisch

Detailübersetzungen für escaparse (Spanisch) ins Niederländisch

escaparse:

escaparse Verb

  1. escaparse (aceptar; recibir; evitar; )
    ontvangen; krijgen; in ontvangst nemen; opstrijken
    • ontvangen Verb (ontvang, ontvangt, ontving, ontvingen, ontvangen)
    • krijgen Verb (krijg, krijgt, kreeg, kregen, gekregen)
    • in ontvangst nemen Verb (neem in ontvangst, neemt in ontvangst, nam in ontvangst, namen in ontvangst, in ontvangst genomen)
    • opstrijken Verb (strijk op, strijkt op, streek op, streken op, opgestreken)
  2. escaparse (largarse; marcharse; salir; )
    ervandoor gaan; zich uit de voeten maken; de plaat poetsen; hem smeren
  3. escaparse (ser puesto en libertad; liberarse; evadirse; )
    vrijkomen; loskomen; op vrije voeten gesteld worden; ontslagen worden
  4. escaparse (desviarse; evitar; escapar; )
  5. escaparse (deslizarse; escapar; dar un patinazo)
    glippen; floepen; wegglippen
    • glippen Verb (glip, glipt, glipte, glipten, geglipt)
    • floepen Verb (floep, floept, floepte, floepten, gefloept)
    • wegglippen Verb
  6. escaparse (liberarse; liberar; escapar)
    vrijkomen; ontsnappen; zich bevrijden; loskomen
    • vrijkomen Verb (kom vrij, komt vrij, kwam vrij, kwamen vrij, vrijgekomen)
    • ontsnappen Verb (ontsnap, ontsnapt, ontsnapte, ontsnapten, ontsnapt)
    • loskomen Verb (kom los, komt los, kwam los, kwamen los, losgekomen)
  7. escaparse (soltarse con fuerza)
    losbreken; zich met geweld losbreken

Konjugationen für escaparse:

presente
  1. me escapo
  2. te escapas
  3. se escapa
  4. nos escapamos
  5. os escapáis
  6. se escapan
imperfecto
  1. me escapaba
  2. te escapabas
  3. se escapaba
  4. nos escapábamos
  5. os escapabais
  6. se escapaban
indefinido
  1. me escapé
  2. te escapaste
  3. se escapó
  4. nos escapamos
  5. os escapasteis
  6. se escaparon
fut. de ind.
  1. me escaparé
  2. te escaparás
  3. se escapará
  4. nos escaparemos
  5. os escaparéis
  6. se escaparán
condic.
  1. me escaparía
  2. te escaparías
  3. se escaparía
  4. nos escaparíamos
  5. os escaparíais
  6. se escaparían
pres. de subj.
  1. que me escape
  2. que te escapes
  3. que se escape
  4. que nos escapemos
  5. que os escapéis
  6. que se escapen
imp. de subj.
  1. que me escapara
  2. que te escaparas
  3. que se escapara
  4. que nos escapáramos
  5. que os escaparais
  6. que se escaparan
miscelánea
  1. ¡escapate!
  2. ¡escapaos!
  3. ¡no te escapes!
  4. ¡no os escapéis!
  5. escapado
  6. escapándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für escaparse:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
de plaat poetsen coger las de Villadiego; despedirse a la francesa; escaparse; evadirse; fugarse; huirse; irse; irse pitando; largarse; marcharse; salir; tomar las de Villadiego
ervandoor gaan coger las de Villadiego; despedirse a la francesa; escaparse; evadirse; fugarse; huirse; irse; irse pitando; largarse; marcharse; salir; tomar las de Villadiego
floepen dar un patinazo; deslizarse; escapar; escaparse
glippen dar un patinazo; deslizarse; escapar; escaparse deslizarse; resbalar
hem smeren coger las de Villadiego; despedirse a la francesa; escaparse; evadirse; fugarse; huirse; irse; irse pitando; largarse; marcharse; salir; tomar las de Villadiego
in ontvangst nemen aceptar; embolsar; embolsarse; escapar; escapar de; escaparse; evitar; huir; huir de; huirse de; recibir aceptar; recibir
krijgen aceptar; embolsar; embolsarse; escapar; escapar de; escaparse; evitar; huir; huir de; huirse de; recibir
losbreken escaparse; soltarse con fuerza abrir; abrir bruscamente; desarmar; desatarse; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; estallar; forzar; prorrumpir; soltarse
loskomen dejarse ir; despegar; desprenderse; escapar; escaparse; evadir; evadirse; liberar; liberarse; quedar en libertad; quedar libre; salir; ser liberado; ser puesto en libertad desatarse; desprenderse
ontslagen worden dejarse ir; despegar; desprenderse; escapar; escaparse; evadir; evadirse; liberarse; quedar en libertad; quedar libre; salir; ser liberado; ser puesto en libertad quedar despedido
ontsnappen escapar; escaparse; liberar; liberarse escapar; evadir
ontvangen aceptar; embolsar; embolsarse; escapar; escapar de; escaparse; evitar; huir; huir de; huirse de; recibir aceptar; acoger; recibir
op vrije voeten gesteld worden dejarse ir; despegar; desprenderse; escapar; escaparse; evadir; evadirse; liberarse; quedar en libertad; quedar libre; salir; ser liberado; ser puesto en libertad
opstrijken aceptar; embolsar; embolsarse; escapar; escapar de; escaparse; evitar; huir; huir de; huirse de; recibir
uitwijken voor iets apartarse; desviarse; disentir; divergir; eludir; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de; esquivar; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; hacerse a un lado; sortear
vrijkomen dejarse ir; despegar; desprenderse; escapar; escaparse; evadir; evadirse; liberar; liberarse; quedar en libertad; quedar libre; salir; ser liberado; ser puesto en libertad
wegglippen dar un patinazo; deslizarse; escapar; escaparse
zich bevrijden escapar; escaparse; liberar; liberarse
zich met geweld losbreken escaparse; soltarse con fuerza
zich uit de voeten maken coger las de Villadiego; despedirse a la francesa; escaparse; evadirse; fugarse; huirse; irse; irse pitando; largarse; marcharse; salir; tomar las de Villadiego

Synonyms for "escaparse":


Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für escaparse