Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Rédemption
|
beatitud; gloria; redención; salvación
|
|
béatitude
|
beatitud; gloria; redención; salvación
|
capital; delicia; destino; dicha; estrella; exquisitez; felicidad; fortuna; gloria; golpe de fortuna
|
bénédiction
|
bendiciones; bendición; consagración; delicia; gloria; salvación
|
bendición; brindis; ceremonia inaugural; congratulación; consagración; discurso inaugural; don; enhorabuena; felicidad; felicitación; fiesta de inauguración; inauguración; iniciación; santificación; tostada
|
conservation de la vie
|
salvación
|
|
délice
|
beatitud; gloria; redención; salvación
|
delicia; encanto; golosina; refresco; refrigerio; renovación
|
délices
|
beatitud; gloria; redención; salvación
|
delicia; dicha; exquisitez; felicidad; gloria; placeres de mesa
|
délivrance
|
beatitud; gloria; redención; salvación
|
alumbramiento; despachar; distribución; emancipación; entrega; liberación; procedencia; puesta en libertad; redención
|
félicité
|
beatitud; bendiciones; bendición; consagración; delicia; gloria; redención; salvación
|
afluencia; bendición; bienestar; bonanza; buen estado; capital; consuelo; delicia; destino; dicha; don; estrella; exquisitez; felicidad; fortuna; gloria; golpe de fortuna; prosperidad; provecho; salud; éxito
|
grâce
|
bendiciones; bendición; consagración; delicia; gloria; salvación
|
absolución; amenidad; benevolencia; clemencia; compasión; consideración; dispensa; dispensación; donación; donativo; elegancia; encanto; favor; garbo; gracia; indulto; lástima; merced; misericordia; perdón
|
libération
|
beatitud; gloria; redención; salvación
|
absolución; amnistiar; amnistía; desencarcelamiento; emancipación; excarcelación; exoneración; liberación; liberar; libertar; perdón; poner en libertad; puesta en libertad; redención
|
mise en liberté
|
beatitud; gloria; redención; salvación
|
absolución; amnistiar; amnistía; desencarcelamiento; excarcelación; exoneración; liberación; perdón; puesta en libertad
|
salut
|
beatitud; bendiciones; bendición; consagración; delicia; gloria; redención; salvación; supervivencia
|
acogida; ademán; afluencia; bendición; bienestar; bienvenida; bonanza; don; felicidad; felicitación; palabras de bienvenida; prosperidad; provecho; recepción; recuerdos; salud; saludo; saludos; salutación; salva; salvación del alma; éxito
|
sauvetage
|
beatitud; gloria; redención; salvación
|
operaciones de rescate; operaciones de salvamento; salvamento; salvamento de un buque; servicio de salvamento
|
secours
|
beatitud; gloria; redención; salvación
|
aligeramiento; alivio; alumbrado; apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; confortación; prestación de ayuda; prestación de servicios; punto de referencia; respaldo; servicio de mantenimiento; socorro
|
survie
|
salvación
|
supervivencia
|
voeu de bonheur
|
bendiciones; bendición; consagración; delicia; gloria; salvación
|
bendición; brindis; congratulación; enhorabuena; felicitación; tostada
|
Other | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
salut
|
|
hola
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
félicité
|
|
felicitaciones; felicitado
|
salut
|
|
hola; ¡adiós!
|