Spanisch
Detailübersetzungen für echarse a volar (Spanisch) ins Französisch
echarse a volar:
-
echarse a volar (ascender; levantarse; despegar; subir; alzar el vuelo; levantar; alzar; emerger; elevarse; volarse; levantar el vuelo; tirar hacia arriba; levantarse de un salto; enarcar; tomar velocidad)
monter; décoller; se hisser; élever; dresser; bondir; s'envoler; s'élever; prendre de la hauteur; se retrouver au-dessus de-
monter Verb (monte, montes, montons, montez, montent, montais, montait, montions, montiez, montaient, montai, montas, monta, montâmes, montâtes, montèrent, monterai, monteras, montera, monterons, monterez, monteront)
-
décoller Verb (décolle, décolles, décollons, décollez, décollent, décollais, décollait, décollions, décolliez, décollaient, décollai, décollas, décolla, décollâmes, décollâtes, décollèrent, décollerai, décolleras, décollera, décollerons, décollerez, décolleront)
-
se hisser Verb
-
élever Verb (élève, élèves, élevons, élevez, élèvent, élevais, élevait, élevions, éleviez, élevaient, élevai, élevas, éleva, élevâmes, élevâtes, élevèrent, élèverai, élèveras, élèvera, élèverons, élèverez, élèveront)
-
dresser Verb (dresse, dresses, dressons, dressez, dressent, dressais, dressait, dressions, dressiez, dressaient, dressai, dressas, dressa, dressâmes, dressâtes, dressèrent, dresserai, dresseras, dressera, dresserons, dresserez, dresseront)
-
bondir Verb (bondis, bondit, bondissons, bondissez, bondissent, bondissais, bondissait, bondissions, bondissiez, bondissaient, bondîmes, bondîtes, bondirent, bondirai, bondiras, bondira, bondirons, bondirez, bondiront)
-
s'envoler Verb
-
s'élever Verb
-
-
echarse a volar (irse con el viento; volarse)
-
echarse a volar (desencajarse; volarse)
-
echarse a volar (ascender; despegar; venir hacia arriba; escalar; subir; alzar el vuelo; alzarse; elevarse; montarse; surgir; inclinarse hacia arriba)
Konjugationen für echarse a volar:
presente
- me echo a volar
- te echas a volar
- se echa a volar
- nos echamos a volar
- os echáis a volar
- se echan a volar
imperfecto
- me echaba a volar
- te echabas a volar
- se echaba a volar
- nos echábamos a volar
- os echabais a volar
- se echaban a volar
indefinido
- me eché a volar
- te echaste a volar
- se echó a volar
- nos echamos a volar
- os echasteis a volar
- se echaron a volar
fut. de ind.
- me echaré a volar
- te echarás a volar
- se echará a volar
- nos echaremos a volar
- os echaréis a volar
- se echarán a volar
condic.
- me echaría a volar
- te echarías a volar
- se echaría a volar
- nos echaríamos a volar
- os echaríais a volar
- se echarían a volar
pres. de subj.
- que me eche a volar
- que te eches a volar
- que se eche a volar
- que nos echemos a volar
- que os echéis a volar
- que se echen a volar
imp. de subj.
- que me echara a volar
- que te echaras a volar
- que se echara a volar
- que nos echáramos a volar
- que os echarais a volar
- que se echaran a volar
miscelánea
- ¡echate! a volar
- ¡echaos! a volar
- ¡no te eches! a volar
- ¡no os echéis! a volar
- echado a volar
- echándose a volar
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für echarse a volar:
Computerübersetzung von Drittern: