Übersicht
Spanisch nach Französisch:   mehr Daten
  1. bandearse:


Spanisch

Detailübersetzungen für bandearse (Spanisch) ins Französisch

bandearse:

bandearse Verb

  1. bandearse (contemporizar)
    naviguer; transiger; biaiser; louvoyer
    • naviguer Verb (navigue, navigues, naviguons, naviguez, )
    • transiger Verb
    • biaiser Verb (biaise, biaises, biaisons, biaisez, )
    • louvoyer Verb (louvoie, louvoies, louvoyons, louvoyez, )
  2. bandearse (clavar; cruzar; navegar; )
    traverser; croiser; louvoyer; crucifier
    • traverser Verb (traverse, traverses, traversons, traversez, )
    • croiser Verb (croise, croises, croisons, croisez, )
    • louvoyer Verb (louvoie, louvoies, louvoyons, louvoyez, )
    • crucifier Verb (crucifie, crucifies, crucifions, crucifiez, )

Konjugationen für bandearse:

presente
  1. me bandeo
  2. te bandeas
  3. se bandea
  4. nos bandeamos
  5. os bandeáis
  6. se bandean
imperfecto
  1. me bandeaba
  2. te bandeabas
  3. se bandeaba
  4. nos bandeábamos
  5. os bandeabais
  6. se bandeaban
indefinido
  1. me bandeé
  2. te bandeaste
  3. se bandeó
  4. nos bandeamos
  5. os bandeasteis
  6. se bandearon
fut. de ind.
  1. me bandearé
  2. te bandearás
  3. se bandeará
  4. nos bandearemos
  5. os bandearéis
  6. se bandearán
condic.
  1. me bandearía
  2. te bandearías
  3. se bandearía
  4. nos bandearíamos
  5. os bandearíais
  6. se bandearían
pres. de subj.
  1. que me bandee
  2. que te bandees
  3. que se bandee
  4. que nos bandeemos
  5. que os bandeéis
  6. que se bandeen
imp. de subj.
  1. que me bandeara
  2. que te bandearas
  3. que se bandeara
  4. que nos bandeáramos
  5. que os bandearais
  6. que se bandearan
miscelánea
  1. ¡bandeate!
  2. ¡bandeaos!
  3. ¡no te bandees!
  4. ¡no os bandeéis!
  5. bandeado
  6. bandeándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für bandearse:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
biaiser bandearse; contemporizar
croiser bandearse; bordear; clavar; contemporizar; crucificar; cruzar; dar una de cal y otra de arena; maniobrar; nadar y guardar la ropa; navegar; transigir; virar de bordo cruzar; encontrarse; encontrarse con; tejer con sarga; tropezarse con
crucifier bandearse; bordear; clavar; contemporizar; crucificar; cruzar; dar una de cal y otra de arena; maniobrar; nadar y guardar la ropa; navegar; transigir; virar de bordo crucificar
louvoyer bandearse; bordear; clavar; contemporizar; crucificar; cruzar; dar una de cal y otra de arena; maniobrar; nadar y guardar la ropa; navegar; transigir; virar de bordo bordear; navegar
naviguer bandearse; contemporizar navegar; pilotar; ponerse en marcha; salir a navegar
transiger bandearse; contemporizar
traverser bandearse; bordear; clavar; contemporizar; crucificar; cruzar; dar una de cal y otra de arena; maniobrar; nadar y guardar la ropa; navegar; transigir; virar de bordo aguantar; atravesar; comerse; consumir; corroer; corroerse; cruzar; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; emigrar; errar; estar tirado; experimentar; gastar; hundirse; padecer; partir; pasar; pasar por; pasar por viajando; pasear por; ponerse; pudrirse; recorrer; resistir; salir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; seguir volando; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar; viajar; viajar por; vivir

Synonyms for "bandearse":


Computerübersetzung von Drittern: