Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
ans licht kommen
|
acontecer; aparecer; comparecer; mostrarse; ocurrir; presentarse; resultar
|
|
aufkommen
|
deducirse de; derivarse de; desprenderse de; resultar; resultar de; resultarse; salir
|
arreglárselas; ocurrirsele a uno; ponerse de moda
|
auswirken
|
deducirse de; derivarse de; desprenderse de; resultar; resultar de; resultarse; salir
|
alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; culminar; desarrollar; desarrollarse; desembocar en; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; resultar en; revelar; terminar en; transformar; variar; verter en
|
eintreffen
|
deducirse de; derivarse de; desprenderse de; resultar; resultar de; resultarse; salir
|
acceder; acercarse; alcanzar; allegarse; apearse; aproximarse; entrar; entrar en; hacer su entrada; llegar; venir
|
eintreten
|
acontecer; aparecer; comparecer; mostrarse; ocurrir; presentarse; resultar
|
abrir de un puntapié; abrir de una patada; acceder; acontecer; afiliarse; alzarse; ascender; atarse; caer en; convertirse en; cumplirse; dar lugar a; efectuarse; ejecutarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; entrar; entrar en; erguirse; fermentar; formarse; forzar; hacer su entrada; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; llegar; meterse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; pasar a; patear abajo; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse
|
entspringen
|
derivar; proceder; resultar
|
acontecer; alzarse; apartarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; desviarse; disentir; divergir; efectuarse; eludir; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de; esquivar; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; fermentar; formarse; hacerse; hacerse a un lado; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; originarse; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; sortear; subir; suceder; surgir; volverse
|
entstehen
|
derivar; proceder; resultar
|
acontecer; alterar; alternar; alzarse; armar; ascender; cambiar; cambiar por; compilar; componer; concebir; convertir; convertirse en; crear; dar lugar a; desarrollar; desarrollarse; desplegar; diseñar; efectuarse; elaborar; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; evolucionar; extraer; fabricar; fermentar; formar; formarse; ganar; hacer; hacerse; inclinarse hacia arriba; instruir; levantarse; modificar; montar; mostrar; mostrarse; ocurrir; originarse; pasar; ponerse; presentarse; producir; producirse; realizarse; reformar; remendar; reparar; resucitar; revelar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; transformar; trazar; variar; volverse
|
erfolgen
|
deducirse de; derivarse de; desprenderse de; resultar; resultar de; resultarse; salir
|
continuar; continuar con una; culminar; dejar prolongar; desembocar en; pasar por; procesar; proseguir; resultar en; seguir; terminar en; verter en
|
erscheinen
|
acontecer; aparecer; comparecer; deducirse de; derivarse de; desprenderse de; mostrarse; ocurrir; presentarse; resultar; resultar de; resultarse; salir
|
acudir; aparecer; emerger; erguirse; levantarse; mostrarse; presentarse; resucitar; surgir
|
erstehen
|
deducirse de; derivarse de; desprenderse de; resultar; resultar de; resultarse; salir
|
acaparar; acontecer; acopiar; adquirir; alzarse; aprobar; ascender; buscar; comprar; convertirse en; culminar; dar lugar a; desembocar en; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; entablarse; erguirse; fermentar; formarse; ganar; hacer acopio de; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mercar; mostrar; mostrarse; obtener; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; resultar en; sacar del agua; subir; suceder; surgir; terminar en; verter en; volverse
|
erweisen
|
deducirse de; derivarse de; desprenderse de; resultar; resultar de; resultarse; salir
|
ahorrar; comprobar; conceder; dar; dar importancia; darse; demostrar; donar; echar; enseñar; entregar; evidenciar; exhibir; exponer; expresar; favorecer; hacer postura; manifestar; mostrar; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; presentar; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter
|
folgen
|
deducirse de; derivarse de; desprenderse de; resultar; resultar de; resultarse; salir
|
atender; atender a; culminar; cumplir; desembocar en; escuchar; hacer caso; ir tras de; obedecer; perseguir; resultar en; seguir; suceder; tener cuidado; terminar en; verter en
|
folgern
|
deducirse de; derivarse de; desprenderse de; resultar; resultar de; resultarse; salir
|
concluir; culminar; deducir; desembocar en; inferir; resultar en; sacar en conclusión; sacar en consecuencia; terminar en; verter en
|
führen
|
deducirse de; derivarse de; desprenderse de; resultar; resultar de; resultarse; salir
|
acompañar; acondicionar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; coordinar; culminar; dar orden de; decretar; desembocar en; dirigir; echar; encabezar; escoltar; estar en cabeza; formar; gobernar; guiar; hacer referencia; indiciar; instalar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pasar; pilotar; preceder; presidir; resultar en; ser primero; terminar en; verter en
|
gefallen
|
abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
|
agradar; alegrar; aprobar; complacer; complacer a alguien; contentar; convenir; dar gust a; dar gusto; dar satisfacción a; deleitarse; disfrutar; divertir; estar en funcionamiento; estar puesto; funcionar; gozar; gustar; parecer bien; recrearse
|
geraten
|
acabar; ir a parar; llegar; resultar; salir; venir a parar
|
acercarse; alcanzar; allegarse; apearse; llegar; salir bien; solucionarse; tener éxito
|
geschikt sein
|
abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
|
|
gipfeln
|
deducirse de; derivarse de; desprenderse de; resultar; resultar de; resultarse; salir
|
culminar; desembocar en; resultar en; terminar en; verter en
|
heraufkommen
|
acontecer; aparecer; comparecer; mostrarse; ocurrir; presentarse; resultar
|
alzar; alzar el vuelo; alzarse; ascender; crecer; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; escalar; inclinarse hacia arriba; incorporarse; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; llegar arriba; montarse; subir; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; venir hacia arriba; volarse
|
hervorgehen
|
deducirse de; derivar; derivarse de; desprenderse de; proceder; resultar; resultar de; resultarse; salir
|
brotar; culminar; derivarse de; descender de; desembocar en; resultar en; ser originario de; terminar en; verter en
|
hingeraten
|
acabar; ir a parar; llegar; resultar; salir; venir a parar
|
acercarse; alcanzar; allegarse; apearse; arribar; irse a parar; llegar
|
kommen
|
acabar; ir a parar; llegar; resultar; salir; venir a parar
|
acercarse; alcanzar; allegarse; apearse; llegar; venir
|
konvenieren
|
abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
|
convenir
|
passen
|
abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
|
ajustar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; coincidir; coincidir con; cojear; concordar; contar; convenir; convenir con; corresponder; corresponder con; encajar; estar en funcionamiento; estar puesto; funcionar; gustar; numerar; pagar con cambio; pagar en suelto; pagar la cantidad exacta; quedar bien; ser justo; venir bien
|
schmecken
|
abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
|
estar en funcionamiento; estar puesto; funcionar; gustar; probar
|
sichergeben
|
deducirse de; derivarse de; desprenderse de; resultar; resultar de; resultarse; salir
|
culminar; desembocar en; resultar en; terminar en; verter en
|
sicherweisen
|
deducirse de; derivarse de; desprenderse de; resultar; resultar de; resultarse; salir
|
|
sichherausstellen
|
deducirse de; derivarse de; desprenderse de; resultar; resultar de; resultarse; salir
|
|
sichzeigen
|
deducirse de; derivarse de; desprenderse de; resultar; resultar de; resultarse; salir
|
|
taugen
|
abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
|
ser útil
|
vorkommen
|
deducirse de; derivarse de; desprenderse de; resultar; resultar de; resultarse; salir
|
eliminar un inconveniente; evitar; prevenir un problema
|
zur Folge haben
|
deducirse de; derivarse de; desprenderse de; resultar; resultar de; resultarse; salir
|
culminar; desembocar en; resultar en; tener como resultado; terminar en; verter en
|