Spanisch

Detailübersetzungen für hacer daño a (Spanisch) ins Deutsch

hacer daño a:

hacer daño a Verb

  1. hacer daño a (herir; lesionar; dañar; )
    verwunden; verletzen; kränken; düpieren
    • verwunden Verb (verwunde, verwundest, verwundet, verwundete, verwundetet, verwundet)
    • verletzen Verb (verletze, verletzt, verletzte, verletztet, verletzt)
    • kränken Verb (kränke, kränkst, kränkt, kränkte, kränktet, gekränkt)
    • düpieren Verb (düpiere, düpierst, düpiert, düpierte, düpiertet, düpiert)
  2. hacer daño a (perjudicar; doler; herir; )
    verletzen; schaden
    • verletzen Verb (verletze, verletzt, verletzte, verletztet, verletzt)
    • schaden Verb (schade, schadest, schadet, schadete, schadetet, geschadet)
  3. hacer daño a (contusionar; herir; lastimar; )
    quetschen; kränken; düpieren; sichverwunden; verletzen; schädigen; schaden; verwunden
    • quetschen Verb (quetsche, quetschst, quetscht, quetschte, quetschtet, gequetscht)
    • kränken Verb (kränke, kränkst, kränkt, kränkte, kränktet, gekränkt)
    • düpieren Verb (düpiere, düpierst, düpiert, düpierte, düpiertet, düpiert)
    • verletzen Verb (verletze, verletzt, verletzte, verletztet, verletzt)
    • schädigen Verb (schädige, schädigst, schädigt, schädigte, schädigtet, geschädigt)
    • schaden Verb (schade, schadest, schadet, schadete, schadetet, geschadet)
    • verwunden Verb (verwunde, verwundest, verwundet, verwundete, verwundetet, verwundet)
  4. hacer daño a (causar perjuicio; estorbar; entorpecer; )
    schaden; behindern; benachteiligen; schädigen; düpieren
    • schaden Verb (schade, schadest, schadet, schadete, schadetet, geschadet)
    • behindern Verb (behindere, behinderst, behindert, behinderte, behindertet, behindert)
    • benachteiligen Verb (benachteilige, benachteiligst, benachteiligt, benachteiligte, benachteiligtet, benachteiligt)
    • schädigen Verb (schädige, schädigst, schädigt, schädigte, schädigtet, geschädigt)
    • düpieren Verb (düpiere, düpierst, düpiert, düpierte, düpiertet, düpiert)
  5. hacer daño a (causar perjuicio; perjudicar; afectar; )
    schaden; düpieren; anschlagen; beschädigen; verletzen; behindern; kränken; benachteiligen; schädigen
    • schaden Verb (schade, schadest, schadet, schadete, schadetet, geschadet)
    • düpieren Verb (düpiere, düpierst, düpiert, düpierte, düpiertet, düpiert)
    • anschlagen Verb (schlage an, schlägst an, schlägt an, schlug an, schlugt an, angeschlagen)
    • beschädigen Verb (beschädige, beschädigst, beschädigt, beschädigte, beschädigtet, beschädigt)
    • verletzen Verb (verletze, verletzt, verletzte, verletztet, verletzt)
    • behindern Verb (behindere, behinderst, behindert, behinderte, behindertet, behindert)
    • kränken Verb (kränke, kränkst, kränkt, kränkte, kränktet, gekränkt)
    • benachteiligen Verb (benachteilige, benachteiligst, benachteiligt, benachteiligte, benachteiligtet, benachteiligt)
    • schädigen Verb (schädige, schädigst, schädigt, schädigte, schädigtet, geschädigt)
  6. hacer daño a (dañar; lastimar; maltratar; causar perjuicio)
    beschädigen; schaden
    • beschädigen Verb (beschädige, beschädigst, beschädigt, beschädigte, beschädigtet, beschädigt)
    • schaden Verb (schade, schadest, schadet, schadete, schadetet, geschadet)

Konjugationen für hacer daño a:

presente
  1. hago daño a
  2. haces daño a
  3. hace daño a
  4. hacemos daño a
  5. hacéis daño a
  6. hacen daño a
imperfecto
  1. hacía daño a
  2. hacías daño a
  3. hacía daño a
  4. hacíamos daño a
  5. hacíais daño a
  6. hacían daño a
indefinido
  1. hice daño a
  2. hiciste daño a
  3. hizo daño a
  4. hicimos daño a
  5. hicisteis daño a
  6. hicieron daño a
fut. de ind.
  1. haré daño a
  2. harás daño a
  3. hará daño a
  4. haremos daño a
  5. haréis daño a
  6. harán daño a
condic.
  1. haría daño a
  2. harías daño a
  3. haría daño a
  4. haríamos daño a
  5. haríais daño a
  6. harían daño a
pres. de subj.
  1. que haga daño a
  2. que hagas daño a
  3. que haga daño a
  4. que hagamos daño a
  5. que hagáis daño a
  6. que hagan daño a
imp. de subj.
  1. que hiciera daño a
  2. que hicieras daño a
  3. que hiciera daño a
  4. que hiciéramos daño a
  5. que hicierais daño a
  6. que hicieran daño a
miscelánea
  1. ¡haz daño a
  2. ¡haced! daño a
  3. ¡no hagas! daño a
  4. ¡no hagáis! daño a
  5. hecho daño a
  6. haciendo daño a
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für hacer daño a:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
anschlagen afectar; causar perjuicio; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; lastimar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar evaluar; valorar
behindern afectar; causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; lastimar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar bloquear; contrariar; contrarrestar; desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; hacer imposible; hacer la contra; impedir; importunar; levantar barricadas en; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar
benachteiligen afectar; causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; lastimar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar causar perjuicio; dañar; deteriorar; hacer daño; lastimar; ofender; perjudicar
beschädigen afectar; causar perjuicio; dañar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; lastimar; maltratar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar abastecerse de; abusar de; aniquilar; aplastar; astillar; cascar; causar perjuicio; clavar; craquear; dar un mate; dañar; debilitar; deformar; desfigurar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; doler; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; fracturar; hacer daño; hacer dolor; hacer mal; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; herir; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; petardear; quebrantar; quebrar; quebrarse; refractar; reventar; romper; romperse; triturar
düpieren afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; causar perjuicio; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño; hacer daño a una persona; hacer dolor; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar
kränken afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; causar perjuicio; chocar; dañar; deteriorar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar
quetschen afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar abollar; apretar; contusionar; estrujar; explotar; exprimir; magullar; oprimir; pesar sobre; prensar; presionar; rebotar
schaden afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; debilitar; deteriorar; discriminar; doler; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; magullar; maltratar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar hacer mal; molestar; ofender; poder hacer daño; ser pernicioso
schädigen afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar dañar; hacer daño; lastimar; ofender; perjudicar; perjudicar a
sichverwunden afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar
verletzen afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; debilitar; deteriorar; doler; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar afectar; afrentar; agraviar; atacar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; deshonrar; difamar; doler; forzar; hablar mal; hacer daño; hacer daño a una persona; hacer dolor; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar; picar; torturar; violar
verwunden afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für hacer daño a