Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Anprall
|
bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea
|
empujoncito; empujón
|
Argument
|
argumento; conflicto; controversia; debate; desacuerdo; diferencia de opinión; discrepancia; discusión; disputa; enfrentamiento
|
argumento
|
Auseinandersetzung
|
altercado; bronca; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; diferencia; disputa; enfrentamiento; litigio; pelea
|
agarrada; altercado; argumentación; articulación; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; controversia; debate; definición de una postura; diferencia; discusión; disputa; enunciación; lucha; materia de discusión; parcela; parcelación; pronunciación; rencilla; separación de bienes
|
Balgerei
|
bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea
|
agarrada; batalla; campamento; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación; pelea; pelea a puñetazos
|
Differenz
|
altercado; bronca; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; descontento; diferencia; discordia; disputa; litigio
|
altercado; boleto; bono; comprobante; conflicto; controversia; cupón; debate; diferencia; discrepancia; discusión; distinción; divergencia; materia de discusión; rencilla; tarjeta de descuento; vale; variedad
|
Diskussion
|
bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea
|
altercado; debate; discusión; disputa; rencilla
|
Erörterung
|
bronca; conflicto; desacuerdo
|
aclaración; articulación; aviso; certificación; comentario; crítica; debate; dilucidación; discusión; disputa; enunciación; esclarecimiento; explicación; exposición; interpretaciones; interpretación; motivación; notificación; pronunciación; razonamiento; recensión; traducción; versiones; versión
|
Fehde
|
bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea
|
agarrada; animosidad; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; enemistad; enemistad hereditaria; lucha; odio de familia; parcela; parcelación; rencor; resentimiento
|
Gefecht
|
bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea
|
agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación
|
Kampf
|
bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea
|
agarrada; batalla; baza; campeonato; campo; campo de concentración; combate; conflicto; contienda; destreza; golpe; guerra; habilidad; juegos; lucha; mano; parcela; parcelación; pelea; pelotazo; tornéo
|
Kollision
|
bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea
|
atropello; choque; colisión; hit; jaca
|
Konflikt
|
bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea
|
agarrada; batalla; campo; campo de concentración; colisión; combate; conflicto; contención; controversia; diferencia; lucha; lucha interna; materia de discusión; parcela; parcelación
|
Krach
|
bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea
|
afluencia; agarrada; agitación; aglomeración; alboroto; barullo; batalla; campo; campo de concentración; choque; combate; conflicto; desastres financieros; desorden; disturbio; disturbios; escándalo; estruendo; estrépito; golpe; golpe seco; golpe sordo; hundimientos en la bolsa; lucha; parcela; parcelación; ruido; tumulto; zumbido
|
Kämpfe
|
bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea
|
agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; competiciones; conflicto; lucha; parcela; parcelación; partidos
|
Meinungsverschiedenheit
|
altercado; bronca; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; diferencia; disputa; enfrentamiento; litigio; pelea
|
agarrada; altercado; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; controversia; debate; diferencia; discusión; lucha; materia de discusión; parcela; parcelación; rencilla
|
Schlägerei
|
bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea
|
agarrada; agitación; alboroto; amotinamiento; batalla; campamento; campo; campo de concentración; combate; conflicto; conmoción; disturbio; disturbios; lucha; motín; oposición; parcela; parcelación; pelea; pelea a puñetazos; peleas; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; riña; sublevación; trifulca; tumulto
|
Spektakel
|
bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea
|
afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; barullo; chillidos; disturbio; drama espectacular; espectáculo; espectáculo dramático; estruendo; estrépito; gritería; gritos; obra de teatro; pieza de grand espectáculo; pieza espectáculo; rabieta; ruido; tumulto; vocerío; zumbido
|
Stoß
|
bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea
|
acumulación; acumulamiento; agrupación; brazada; cartera; choque; colección; colisión; cúmulo; desbarajuste; empujoncito; empujón; golpe; golpe seco; golpe sordo; grupo; mancha; masa; patada; toque; trastos
|
Streit
|
bronca; conflicto; desacuerdo; descontento; discordia; enfrentamiento; pelea
|
agarrada; altercado; argumentado; batalla; campo; campo de concentración; carrera; combate; competición; conflicto; controversia; desagrado; descontento; diferencia; dimes y diretes; discordia; discusión; disgusto; disputa; encuentro; incomodidad; insatisfacción; lucha; malestar; match; materia de discusión; parcela; parcelación; partido; peleas; pelotera; razonamientos; riña; riñas; tiquismiquis
|
Streitgespräch
|
altercado; bronca; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; diferencia; disputa; enfrentamiento; litigio; pelea
|
altercado; conflicto; controversia; debate; diferencia; discusión; disputa; materia de discusión; rencilla
|
Streitigkeit
|
bronca; conflicto; desacuerdo; descontento; discordia; enfrentamiento; pelea
|
agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; controversia; diferencia; lucha; materia de discusión; parcela; parcelación
|
Twist
|
altercado; bronca; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; diferencia; disputa; enfrentamiento; litigio; pelea
|
agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; controversia; diferencia; lucha; materia de discusión; parcela; parcelación
|
Uneinigkeit
|
altercado; bronca; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; descontento; diferencia; discordia; disputa; enfrentamiento; litigio; pelea
|
abatimiento; conflicto; controversia; desagrado; descontento; diferencia; discordia; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar; materia de discusión
|
Unfriede
|
desacuerdo; descontento; discordia
|
abatimiento; desagrado; descontento; discordia; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar
|
Wortwechsel
|
bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea
|
conflicto; controversia; diferencia; materia de discusión
|
Zank
|
altercado; bronca; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; diferencia; disputa; enfrentamiento; litigio; pelea
|
agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación
|
Zusammenstoß
|
bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea
|
atropello; choque; colisión; empujoncito; empujón; hit; jaca
|
Zwiespältigkeit
|
desacuerdo; descontento; discordia
|
ambigüedad; ambivalencia; conflicto; discordia; doble sentido; dualidad; dualismo
|
Zwietracht
|
bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea
|
conflicto; controversia; diferencia; discordia; materia de discusión
|
Other | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Anprall
|
|
choque
|