Spanisch

Detailübersetzungen für desacuerdo (Spanisch) ins Deutsch

desacuerdo:

desacuerdo [el ~] Nomen

  1. el desacuerdo (conflicto; bronca)
    die Meinungsverschiedenheit; die Differenz; Streitgespräch; die Erörterung; die Auseinandersetzung; der Wortwechsel
  2. el desacuerdo (argumento; discusión; disputa; )
    Argument
  3. el desacuerdo (disputa; debate; contienda judicial; )
    die Differenz; die Uneinigkeit; der Zank; Streitgespräch; der Twist; die Meinungsverschiedenheit; die Auseinandersetzung
  4. el desacuerdo (descontento; discordia)
    die Uneinigkeit; der Streit; die Differenz; die Streitigkeit; die Zwiespältigkeit; die Unfriede
  5. el desacuerdo (pelea; bronca; enfrentamiento; conflicto)
    der Konflikt; der Krach; die Meinungsverschiedenheit; der Zusammenstoß; der Streit; die Schlägerei; die Diskussion; die Streitigkeit; die Auseinandersetzung; die Kämpfe; der Kampf; die Kollision; Gefecht; der Anprall; Spektakel; der Twist; die Uneinigkeit; der Stoß; die Balgerei; der Zank; die Fehde; die Zwietracht; der Wortwechsel; Streitgespräch

Übersetzung Matrix für desacuerdo:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Anprall bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea empujoncito; empujón
Argument argumento; conflicto; controversia; debate; desacuerdo; diferencia de opinión; discrepancia; discusión; disputa; enfrentamiento argumento
Auseinandersetzung altercado; bronca; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; diferencia; disputa; enfrentamiento; litigio; pelea agarrada; altercado; argumentación; articulación; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; controversia; debate; definición de una postura; diferencia; discusión; disputa; enunciación; lucha; materia de discusión; parcela; parcelación; pronunciación; rencilla; separación de bienes
Balgerei bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea agarrada; batalla; campamento; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación; pelea; pelea a puñetazos
Differenz altercado; bronca; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; descontento; diferencia; discordia; disputa; litigio altercado; boleto; bono; comprobante; conflicto; controversia; cupón; debate; diferencia; discrepancia; discusión; distinción; divergencia; materia de discusión; rencilla; tarjeta de descuento; vale; variedad
Diskussion bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea altercado; debate; discusión; disputa; rencilla
Erörterung bronca; conflicto; desacuerdo aclaración; articulación; aviso; certificación; comentario; crítica; debate; dilucidación; discusión; disputa; enunciación; esclarecimiento; explicación; exposición; interpretaciones; interpretación; motivación; notificación; pronunciación; razonamiento; recensión; traducción; versiones; versión
Fehde bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea agarrada; animosidad; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; enemistad; enemistad hereditaria; lucha; odio de familia; parcela; parcelación; rencor; resentimiento
Gefecht bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación
Kampf bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea agarrada; batalla; baza; campeonato; campo; campo de concentración; combate; conflicto; contienda; destreza; golpe; guerra; habilidad; juegos; lucha; mano; parcela; parcelación; pelea; pelotazo; tornéo
Kollision bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea atropello; choque; colisión; hit; jaca
Konflikt bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea agarrada; batalla; campo; campo de concentración; colisión; combate; conflicto; contención; controversia; diferencia; lucha; lucha interna; materia de discusión; parcela; parcelación
Krach bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea afluencia; agarrada; agitación; aglomeración; alboroto; barullo; batalla; campo; campo de concentración; choque; combate; conflicto; desastres financieros; desorden; disturbio; disturbios; escándalo; estruendo; estrépito; golpe; golpe seco; golpe sordo; hundimientos en la bolsa; lucha; parcela; parcelación; ruido; tumulto; zumbido
Kämpfe bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; competiciones; conflicto; lucha; parcela; parcelación; partidos
Meinungsverschiedenheit altercado; bronca; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; diferencia; disputa; enfrentamiento; litigio; pelea agarrada; altercado; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; controversia; debate; diferencia; discusión; lucha; materia de discusión; parcela; parcelación; rencilla
Schlägerei bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea agarrada; agitación; alboroto; amotinamiento; batalla; campamento; campo; campo de concentración; combate; conflicto; conmoción; disturbio; disturbios; lucha; motín; oposición; parcela; parcelación; pelea; pelea a puñetazos; peleas; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; riña; sublevación; trifulca; tumulto
Spektakel bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; barullo; chillidos; disturbio; drama espectacular; espectáculo; espectáculo dramático; estruendo; estrépito; gritería; gritos; obra de teatro; pieza de grand espectáculo; pieza espectáculo; rabieta; ruido; tumulto; vocerío; zumbido
Stoß bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea acumulación; acumulamiento; agrupación; brazada; cartera; choque; colección; colisión; cúmulo; desbarajuste; empujoncito; empujón; golpe; golpe seco; golpe sordo; grupo; mancha; masa; patada; toque; trastos
Streit bronca; conflicto; desacuerdo; descontento; discordia; enfrentamiento; pelea agarrada; altercado; argumentado; batalla; campo; campo de concentración; carrera; combate; competición; conflicto; controversia; desagrado; descontento; diferencia; dimes y diretes; discordia; discusión; disgusto; disputa; encuentro; incomodidad; insatisfacción; lucha; malestar; match; materia de discusión; parcela; parcelación; partido; peleas; pelotera; razonamientos; riña; riñas; tiquismiquis
Streitgespräch altercado; bronca; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; diferencia; disputa; enfrentamiento; litigio; pelea altercado; conflicto; controversia; debate; diferencia; discusión; disputa; materia de discusión; rencilla
Streitigkeit bronca; conflicto; desacuerdo; descontento; discordia; enfrentamiento; pelea agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; controversia; diferencia; lucha; materia de discusión; parcela; parcelación
Twist altercado; bronca; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; diferencia; disputa; enfrentamiento; litigio; pelea agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; controversia; diferencia; lucha; materia de discusión; parcela; parcelación
Uneinigkeit altercado; bronca; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; descontento; diferencia; discordia; disputa; enfrentamiento; litigio; pelea abatimiento; conflicto; controversia; desagrado; descontento; diferencia; discordia; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar; materia de discusión
Unfriede desacuerdo; descontento; discordia abatimiento; desagrado; descontento; discordia; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar
Wortwechsel bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea conflicto; controversia; diferencia; materia de discusión
Zank altercado; bronca; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; diferencia; disputa; enfrentamiento; litigio; pelea agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación
Zusammenstoß bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea atropello; choque; colisión; empujoncito; empujón; hit; jaca
Zwiespältigkeit desacuerdo; descontento; discordia ambigüedad; ambivalencia; conflicto; discordia; doble sentido; dualidad; dualismo
Zwietracht bronca; conflicto; desacuerdo; enfrentamiento; pelea conflicto; controversia; diferencia; discordia; materia de discusión
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Anprall choque

Verwandte Wörter für "desacuerdo":

  • desacuerdos

Synonyms for "desacuerdo":


Wiktionary Übersetzungen für desacuerdo:

desacuerdo
noun
  1. meist Singular: Uneinigkeit, Konflikt unter Personen

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für desacuerdo