Übersicht
Deutsch nach Schwedisch:   mehr Daten
  1. alltäglich:
  2. Wiktionary:


Deutsch

Detailübersetzungen für alltäglich (Deutsch) ins Schwedisch

alltäglich:

alltäglich Adjektiv

  1. alltäglich (allgemein; gebräuchlich; üblich; )
    vanligt; allmänt; allmän
  2. alltäglich (gewöhnlich; gängig; ordinär; trivial)
    grått; trivial; alldagligt; vanlig; vanligt; alldaglig; ordinärt; trivialt
  3. alltäglich (gewöhnlich; gebräuchlich; üblich; gängig; herkömmlich)
    vanlig; gängse; vanligt; allmänt
  4. alltäglich (gebräuchlich; gewöhnlich; üblich; )
    normalt; vanlig; vanligt; typiskt; regelrätt
  5. alltäglich (durchschnittlich)
    vanligt; alldaglig; alldagligt
  6. alltäglich (niederträchtig; gering; einfach; )
    låg; elak; lågt; elakt; ont; nedrigt

Übersetzung Matrix für alltäglich:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
allmän Allgemeine
låg Niedrigstrekord
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
allmänt G
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
alldaglig alltäglich; durchschnittlich; gewöhnlich; gängig; ordinär; trivial
alldagligt alltäglich; durchschnittlich; gewöhnlich; gängig; ordinär; trivial nicht hubsch; nichthäßlich; unansehnlich
allmän allgemein; alltäglich; einfach; gebräuchlich; gängig; herkömmlich; üblich
allmänt allgemein; alltäglich; einfach; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; üblich allgemein; gesamt; globaal; im Großen und Ganzen; meistens; überwiegend
elak alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig arg; bösartig; böse; doppelzüngig; falsch; fehlerhaft; handelen mit schlechten Gedanken; hinterlistig; liederlich; schlecht; schlimm; tückisch; verderbt; verdorben; vergammelt; verlottert; zornig; übel
elakt alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig Elend; Katastrophe; Malheur; Not; Pech; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Unglück; Unglücksfall; Unheil; arg; aufsässig; ausgekocht; bedrohlich; boshaft; bösartig; böse; doppelzüngig; drohend; durchtrieben; falsch; fehlerhaft; feindlich; feindselig; furchtbar; gefährlich; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; giftig; glatt; handelen mit schlechten Gedanken; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häslich; liederlich; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schlecht; schlimm; schuftig; schurkisch; tückisch; unhold; verderbt; verdorben; vergammelt; verlottert; verräterisch; verschlagen; verstohlen; zornig; übel
grått alltäglich; gewöhnlich; gängig; ordinär; trivial atmosphärelos; beschlagen; blind; dumpfig; farblos; flau; glanzlos; grau; hohl; keine Atmosphäre; matt; nicht hell; schlaff; schlapp; schwach; stumpf
gängse alltäglich; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; üblich gebieterisch; herrisch; herrschsüchtig
låg alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig banal; bedrückt; betrübt; bösartig; böse; dubios; dürftig; falsch; fraglich; fragwürdig; fühllos; gedrückt; gemein; gering; gespenstisch; glitschig; gruselig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häßlich; mies; niedergeschlagen; niederträchtig; niedrig; obskur; schmierig; schofel; schuftig; schwach; schäbig; schändlich; teuflisch; tief; tiefhängend; trivial; unheimlich; verdächtig
lågt alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig arg; banal; bedrückt; betrübt; bösartig; böse; doppelzüngig; dubios; dürftig; falsch; fraglich; fragwürdig; fühllos; gedrückt; gemein; gering; gespenstisch; glitschig; gruselig; handelen mit schlechten Gedanken; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häßlich; mies; niedergeschlagen; niederträchtig; niedrig; obskur; schlecht; schlimm; schmierig; schofel; schuftig; schwach; schäbig; schändlich; teuflisch; tief; tiefhängend; trivial; tückisch; unheimlich; verdächtig; zornig; übel
nedrigt alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig
normalt alltäglich; gangbar; gebräuchlich; gemein; gewöhnlich; gängig; üblich
ont alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig
ordinärt alltäglich; gewöhnlich; gängig; ordinär; trivial
regelrätt alltäglich; gangbar; gebräuchlich; gemein; gewöhnlich; gängig; üblich
trivial alltäglich; gewöhnlich; gängig; ordinär; trivial bedeutungslos; gewöhnlich; nichtsbedeutend; trivial; unbedeutend; unscheinbar; unwesentlich; unwichtig
trivialt alltäglich; gewöhnlich; gängig; ordinär; trivial bedeutungslos; gewöhnlich; nichtsbedeutend; trivial; unbedeutend; unscheinbar; unwesentlich; unwichtig
typiskt alltäglich; gangbar; gebräuchlich; gemein; gewöhnlich; gängig; üblich bezeichnend; kennzeichnend; treffend; typisch
vanlig alltäglich; gangbar; gebräuchlich; gemein; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; ordinär; trivial; üblich größtenteils; gängig; meistenteils; nicht hubsch; nichthäßlich; unansehnlich; üblich
vanligt allgemein; alltäglich; durchschnittlich; einfach; gangbar; gebräuchlich; gemein; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; ordinär; trivial; üblich gewohnheitsmäßig; gewöhnlich; größtenteils; gängig; meistenteils; nicht hubsch; nichthäßlich; unansehnlich; üblich

Synonyms for "alltäglich":


Wiktionary Übersetzungen für alltäglich:


Cross Translation:
FromToVia
alltäglich alldaglig quotidien — De chaque jour. (Sens général).

Computerübersetzung von Drittern: