Deutsch
Detailübersetzungen für erblassen (Deutsch) ins Französisch
erblassen:
-
erblassen (verblassen; sichverfärben; erbleichen; einschießen; bleichen)
se faner; pâlir; décolorer; déteindre; se décolorer-
se faner Verb
-
pâlir Verb (pâlis, pâlit, pâlissons, pâlissez, pâlissent, pâlissais, pâlissait, pâlissions, pâlissiez, pâlissaient, pâlîmes, pâlîtes, pâlirent, pâlirai, pâliras, pâlira, pâlirons, pâlirez, pâliront)
-
décolorer Verb (décolore, décolores, décolorons, décolorez, décolorent, décolorais, décolorait, décolorions, décoloriez, décoloraient, décolorai, décoloras, décolora, décolorâmes, décolorâtes, décolorèrent, décolorerai, décoloreras, décolorera, décolorerons, décolorerez, décoloreront)
-
déteindre Verb (déteins, déteint, déteignons, déteignez, déteignent, déteignais, déteignait, déteignions, déteigniez, déteignaient, déteignis, déteignit, déteignîmes, déteignîtes, déteignirent, déteindrai, déteindras, déteindra, déteindrons, déteindrez, déteindront)
-
se décolorer Verb
-
-
erblassen (bleichen; erbleichen)
pâlir; étioler-
pâlir Verb (pâlis, pâlit, pâlissons, pâlissez, pâlissent, pâlissais, pâlissait, pâlissions, pâlissiez, pâlissaient, pâlîmes, pâlîtes, pâlirent, pâlirai, pâliras, pâlira, pâlirons, pâlirez, pâliront)
-
étioler Verb (étiole, étioles, étiolons, étiolez, étiolent, étiolais, étiolait, étiolions, étioliez, étiolaient, étiolai, étiolas, étiola, étiolâmes, étiolâtes, étiolèrent, étiolerai, étioleras, étiolera, étiolerons, étiolerez, étioleront)
-
-
erblassen (verblassen; erbleichen; bleichen; auswaschen)
pâlir; estomper; se faner; se décolorer; déteindre; émousser; décolorer; se ternir-
pâlir Verb (pâlis, pâlit, pâlissons, pâlissez, pâlissent, pâlissais, pâlissait, pâlissions, pâlissiez, pâlissaient, pâlîmes, pâlîtes, pâlirent, pâlirai, pâliras, pâlira, pâlirons, pâlirez, pâliront)
-
estomper Verb (estompe, estompes, estompons, estompez, estompent, estompais, estompait, estompions, estompiez, estompaient, estompai, estompas, estompa, estompâmes, estompâtes, estompèrent, estomperai, estomperas, estompera, estomperons, estomperez, estomperont)
-
se faner Verb
-
se décolorer Verb
-
déteindre Verb (déteins, déteint, déteignons, déteignez, déteignent, déteignais, déteignait, déteignions, déteigniez, déteignaient, déteignis, déteignit, déteignîmes, déteignîtes, déteignirent, déteindrai, déteindras, déteindra, déteindrons, déteindrez, déteindront)
-
émousser Verb
-
décolorer Verb (décolore, décolores, décolorons, décolorez, décolorent, décolorais, décolorait, décolorions, décoloriez, décoloraient, décolorai, décoloras, décolora, décolorâmes, décolorâtes, décolorèrent, décolorerai, décoloreras, décolorera, décolorerons, décolorerez, décoloreront)
-
se ternir Verb
-
-
erblassen (die Farbe wechseln; sich verfärben; erbleichen)
se faner; pâlir; décolorer; ternir; déteindre-
se faner Verb
-
pâlir Verb (pâlis, pâlit, pâlissons, pâlissez, pâlissent, pâlissais, pâlissait, pâlissions, pâlissiez, pâlissaient, pâlîmes, pâlîtes, pâlirent, pâlirai, pâliras, pâlira, pâlirons, pâlirez, pâliront)
-
décolorer Verb (décolore, décolores, décolorons, décolorez, décolorent, décolorais, décolorait, décolorions, décoloriez, décoloraient, décolorai, décoloras, décolora, décolorâmes, décolorâtes, décolorèrent, décolorerai, décoloreras, décolorera, décolorerons, décolorerez, décoloreront)
-
ternir Verb (ternis, ternit, ternissons, ternissez, ternissent, ternissais, ternissait, ternissions, ternissiez, ternissaient, ternîmes, ternîtes, ternirent, ternirai, terniras, ternira, ternirons, ternirez, terniront)
-
déteindre Verb (déteins, déteint, déteignons, déteignez, déteignent, déteignais, déteignait, déteignions, déteigniez, déteignaient, déteignis, déteignit, déteignîmes, déteignîtes, déteignirent, déteindrai, déteindras, déteindra, déteindrons, déteindrez, déteindront)
-
-
erblassen (verblassen; erbleichen; verschießen)
pâlir; se faner; blêmir-
pâlir Verb (pâlis, pâlit, pâlissons, pâlissez, pâlissent, pâlissais, pâlissait, pâlissions, pâlissiez, pâlissaient, pâlîmes, pâlîtes, pâlirent, pâlirai, pâliras, pâlira, pâlirons, pâlirez, pâliront)
-
se faner Verb
-
blêmir Verb (blêmis, blêmit, blêmissons, blêmissez, blêmissent, blêmissais, blêmissait, blêmissions, blêmissiez, blêmissaient, blêmîmes, blêmîtes, blêmirent, blêmirai, blêmiras, blêmira, blêmirons, blêmirez, blêmiront)
-
-
erblassen (verflauen; erschlaffen; verblassen; nachlassen; ermüden; erbleichen; abschwächen; ermatten; abflauen; verschießen)
pâlir; s'affaiblir; mollir; s'amollir-
pâlir Verb (pâlis, pâlit, pâlissons, pâlissez, pâlissent, pâlissais, pâlissait, pâlissions, pâlissiez, pâlissaient, pâlîmes, pâlîtes, pâlirent, pâlirai, pâliras, pâlira, pâlirons, pâlirez, pâliront)
-
s'affaiblir Verb
-
mollir Verb
-
s'amollir Verb
-
-
erblassen (schießen; verblassen; bleichen; erbleichen; auswaschen)
pâlir; blêmir; devenir blanc comme un linge-
pâlir Verb (pâlis, pâlit, pâlissons, pâlissez, pâlissent, pâlissais, pâlissait, pâlissions, pâlissiez, pâlissaient, pâlîmes, pâlîtes, pâlirent, pâlirai, pâliras, pâlira, pâlirons, pâlirez, pâliront)
-
blêmir Verb (blêmis, blêmit, blêmissons, blêmissez, blêmissent, blêmissais, blêmissait, blêmissions, blêmissiez, blêmissaient, blêmîmes, blêmîtes, blêmirent, blêmirai, blêmiras, blêmira, blêmirons, blêmirez, blêmiront)
-
-
erblassen (erbleichen)
blanchir; devenir blanc-
blanchir Verb (blanchis, blanchit, blanchissons, blanchissez, blanchissent, blanchissais, blanchissait, blanchissions, blanchissiez, blanchissaient, blanchîmes, blanchîtes, blanchirent, blanchirai, blanchiras, blanchira, blanchirons, blanchirez, blanchiront)
-
devenir blanc Verb
-
Konjugationen für erblassen:
Präsens
- erblasse
- erblasst
- erblasst
- erblassen
- erblasst
- erblassen
Imperfekt
- erblasste
- erblasstest
- erblasste
- erblassten
- erblasstet
- erblassten
Perfekt
- bin erblasst
- bist erblasst
- ist erblasst
- sind erblasst
- seid erblasst
- sind erblasst
1. Konjunktiv [1]
- erblasse
- erblassest
- erblasse
- erblassen
- erblasset
- erblassen
2. Konjunktiv
- erblasste
- erblasstest
- erblasste
- erblassten
- erblasstet
- erblassten
Futur 1
- werde erblassen
- wirst erblassen
- wird erblassen
- werden erblassen
- werdet erblassen
- werden erblassen
1. Konjunktiv [2]
- würde erblassen
- würdest erblassen
- würde erblassen
- würden erblassen
- würdet erblassen
- würden erblassen
Diverses
- erblass!
- erblasst!
- erblassen Sie!
- erblasst
- erblassend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für erblassen:
Synonyms for "erblassen":
Computerübersetzung von Drittern: