Übersicht


Deutsch

Detailübersetzungen für entkräften (Deutsch) ins Spanisch

entkräften:

entkräften Verb (entkräfte, entkräftst, entkräftt, entkräftte, entkräfttet, entkräftet)

  1. entkräften
  2. entkräften
  3. entkräften (widerlegen)
  4. entkräften (ermüden; erschöpfen; fertigmachen; ermatten; auspumpen)

Konjugationen für entkräften:

Präsens
  1. entkräfte
  2. entkräftst
  3. entkräftt
  4. entkräften
  5. entkräftt
  6. entkräften
Imperfekt
  1. entkräftte
  2. entkräfttest
  3. entkräftte
  4. entkräftten
  5. entkräfttet
  6. entkräftten
Perfekt
  1. bin entkräftet
  2. bist entkräftet
  3. ist entkräftet
  4. sind entkräftet
  5. seid entkräftet
  6. sind entkräftet
1. Konjunktiv [1]
  1. entkräfte
  2. entkräftest
  3. entkräfte
  4. entkräften
  5. entkräftet
  6. entkräften
2. Konjunktiv
  1. entkräftte
  2. entkräfttest
  3. entkräftte
  4. entkräftten
  5. entkräfttet
  6. entkräftten
Futur 1
  1. werde entkräften
  2. wirst entkräften
  3. wird entkräften
  4. werden entkräften
  5. werdet entkräften
  6. werden entkräften
1. Konjunktiv [2]
  1. würde entkräften
  2. würdest entkräften
  3. würde entkräften
  4. würden entkräften
  5. würdet entkräften
  6. würden entkräften
Diverses
  1. entkräft!
  2. entkräftt!
  3. entkräften Sie!
  4. entkräftet
  5. entkräftend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für entkräften:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
cansar Abmühen; Anstrengen
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aflojar auspumpen; entkräften; ermatten; ermüden; erschöpfen; fertigmachen abflauen; abschwächen; aushusten; ausspucken; beschwichtigen; dämpfen; einschränken; entbinden; entlassen; erblassen; erbleichen; ermatten; ermüden; erschlaffen; freigeben; freilassen; mäßigen; nachlassen; reduzieren; rückgängig machen; schmälern; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; strecken; temperieren; verblassen; verdünnen; verflauen; verlängern; verringern; verschießen; zurückdrehen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden
agotar auspumpen; entkräften; ermatten; ermüden; erschöpfen; fertigmachen abfahren; abreisen; aufessen; aufzehren; fortfahren; fortreisen; optieren; speisen; verdursten; verspeisen; verzehren; wegfahren; wegreisen
cansar auspumpen; entkräften; ermatten; ermüden; erschöpfen; fertigmachen ermatten; ermüden; erschöpfen; langweilen
consumirse auspumpen; entkräften; ermatten; ermüden; erschöpfen; fertigmachen abfaulen; benutzen; herbeisehnen; hoffen; konsumieren; schmachten; sich sehnen; verbrauchen; verdursten; verlangen
entorpecer entkräften abstumpfen; behindern; benachteiligen; düpieren; käsen; schaden; schädigen; verflachen
hacer impotente a alguien entkräften
morir de sed auspumpen; entkräften; ermatten; ermüden; erschöpfen; fertigmachen
paralizar entkräften lahmlegen; lähmen
poner débil entkräften
rebatir entkräften; widerlegen ablehnen; abprallen; abschlagen; abweisen; argumentieren; ausschlagen; bestreiten; debattieren; protestieren; sichzanken; streiten; verweigern; verwerfen; widersprechen; zurückweisen
refutar entkräften; widerlegen umkippen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen; zürückweisen

Synonyms for "entkräften":


Wiktionary Übersetzungen für entkräften:


Cross Translation:
FromToVia
entkräften invalidar invalidate — to make invalid
entkräften debilitar affaiblir — Rendre faible.
entkräften fastidiar; cansar; cargar; hartar fatigueraffaiblir par une trop grande dépense de force.

Computerübersetzung von Drittern: