Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
castillo
|
Burgschloß; Ergebnis; Fahrradschloss; Fort; Ritterschloß
|
Burg; Burgschloß; Fort; Ritterschloß; Schleusenwerke; Schloß; Türschloß; Verriegelung; Zitadelle
|
cerradura
|
Burgschloß; Ergebnis; Fahrradschloss; Feststellung; Folgerung; Fort; Konklusion; Ritterschloß; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung
|
Abdichten; Abschliessen; Burg; Burgschloß; Dichten; Fort; Ritterschloß; Schliessen; Schloß; Schlösser; Schnappschloß; Schnappverschluß; Türschloß; Verriegelung; Verschlüsse; Zitadelle
|
cierre
|
Burgschloß; Ergebnis; Fahrradschloss; Fort; Ritterschloß
|
Abdichten; Abschaffen; Abschliessen; Aufheben; Auflösung; Beenden; Beendigen; Burg; Burgschloß; Dichten; Fort; Liquidation; Reißverschluß; Riegel; Ritterschloß; Schliessen; Schließung; Schloß; Schnappschloß; Schnappverschluß; Türriegel; Verschluß; Zitadelle
|
ciudadela
|
Burgschloß; Ergebnis; Fahrradschloss; Fort; Ritterschloß
|
Burg; Burgschloß; Fort; Ritterschloß; Schloß; Türschloß; Verriegelung; Zitadelle
|
conclusión
|
Endergebnis; Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Resultat; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung
|
Abschluß; Aufhören; Ausscheiden; Beendigung; Beendung; Ende
|
contemplación final
|
Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung
|
|
cort reál
|
Auswirkung; Ergebnis; Folge; Gefolge; Hofgefolge; Hofhaltung; Hofstaat; Konsequenz; Troß
|
|
corte
|
Auswirkung; Ergebnis; Folge; Gefolge; Hofgefolge; Hofhaltung; Hofstaat; Konsequenz; Troß
|
Absatz; Abschnitt; Anschnittfläche; Ausschnitt; Beschneidung; Durchschnitt; Einkerbung; Einschnitt; Fasson; Herabsetzung; Hinterhof; Hof; Innenhof; Kerbe; Kerbung; Knipschen; Lohnverminderung; Paßform; Riegel; Scheibe; Schlitz; Schloß; Schmiß; Schneide; Schneiden; Schnitt; Schnitte; Schnittwunde; Schnitzen; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Sitz; Unterkante; Verminderung; Verringerung; Viereck; kleineSchnitt; untere Ende
|
desenlace
|
Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung
|
Abschluß; Beendigung; Beendung; Ende
|
erupción cutánea
|
Ackerkrume; Ausschlag; Endergebnis; Erfolg; Ergebnis; Flechte; Fäule; Grieben; Juckflechte; Meltau; Müll; Pflanzenerde; Resultat; Schimmel; Schimmelpilze; Torfmull; Zielscheibe
|
Ausschlag
|
escape
|
Antwort; Auflösung; Ergebnis; Lösung
|
Ausbruchsmöglichkeit; Ausgang; Auslauf; Auslaß; Auslaßventil; Auspuff; Auspuffrohr; Ausweg; Flammrohr; Leck; Leckage; Loch; Punktion; Schalldämpfer; Undichtigkeit; Ventilklappe; ausweg; undichte Stelle; Öffnung
|
fin
|
Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung
|
Ablauf; Abschluß; Absicht; Augenmerk; Ausklang; Auslauf; Beendigung; Beendung; Beschluß; Burg; Burgschloß; Ende; Endkampf; Endlauf; Endpunkt; Endzweck; Fertigstellung; Finish; Fort; Friedhöfe; Grab; Grabgewölbe; Grabmal; Grabstelle; Gruft; Gräber; Intention; Krypta; Plan; Ritterschloß; Schlafstätte; Schloß; Schluß; Türschloß; Verriegelung; Vollendung; Vorsatz; Ziel; Ziellinie; Zielscheibe; Zielsetzung; Zitadelle; Zweck
|
final
|
Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung; letztes Stück
|
Ablauf; Abschluß; Ausklang; Auslauf; Beendigung; Beendung; Beschluß; Burg; Burgschloß; Ende; Endkampf; Endlauf; Endpunkt; Endrunde; Endspiel; Entscheidungsspiel; Finale; Finalist; Finish; Fort; Ritterschloß; Schloß; Schlußnummer; Schlußstück; Schlußteil; Ziel; Ziellinie; Zitadelle
|
finalización
|
Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung
|
Abbauen; Abschluß; Aufhören; Ausscheiden; Beendigung; Beendung; Ende; Ergänzung; Fertigstellung; Nachtrag; Vollendung
|
fruto
|
Ende; Endergebnis; Ergebnis; Resultat
|
Erzeugnis; Fabrikat; Obst; Produkt
|
ganancias
|
Ergebnis
|
Besoldung; Bezüge; Einkommen; Einkünfte; Gehalt; Gewinn; Lohn; Revenue; Verdienste
|
hongo cutáneo
|
Ackerkrume; Ausschlag; Endergebnis; Erfolg; Ergebnis; Flechte; Fäule; Grieben; Juckflechte; Meltau; Müll; Pflanzenerde; Resultat; Schimmel; Schimmelpilze; Torfmull; Zielscheibe
|
|
inducción
|
Endergebnis; Ergebnis; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Resultat; Schluß
|
Induktion
|
irritación cutánea
|
Ackerkrume; Ausschlag; Endergebnis; Erfolg; Ergebnis; Flechte; Fäule; Grieben; Juckflechte; Meltau; Müll; Pflanzenerde; Resultat; Schimmel; Schimmelpilze; Torfmull; Zielscheibe
|
Ausschlag; Ekzem; Flechte; Hautausschlag; Hautausschläge; Hautflechte
|
parte final
|
Ergebnis; Folgerung; Konklusion; Schluß; letztes Stück
|
|
problema de aritmética
|
Ergebnis; Rechenaufgabe
|
|
psoriásis
|
Ackerkrume; Ausschlag; Endergebnis; Erfolg; Ergebnis; Flechte; Fäule; Grieben; Juckflechte; Meltau; Müll; Pflanzenerde; Resultat; Schimmel; Schimmelpilze; Torfmull; Zielscheibe
|
|
resolución
|
Antwort; Auflösung; Ergebnis; Lösung
|
Artikulation; Auflösung; Aussprache; Beilegung; Bekanntmachung; Beschluß; Bestimmtheit; Dekret; Entschiedenheit; Entschlossenheit; Erlaß; Formulierung; Maßnahme; Resolution; Schlichtung; Sicherheit; Verfügung; Verordnung
|
respuesta
|
Antwort; Auflösung; Ergebnis; Lösung
|
Antwort; Beantwortung; Erwiderung; Gegenbeweis; Gegenrede; Gegenschrift; Gegenzug; Gegenzüge; Replik; Widerlegung; Wiederwort
|
resultado
|
Antwort; Auflösung; Endergebnis; Ergebnis; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Lösung; Resultat; Schluß
|
Ausschlag; Auswirkung; Befund; Beobachtung; Effekt; Erfahrung; Erkenntnis; Folge; Folgerung; Konsequenz; Punktwertung; Resultante; Resultat; Resultierende; Spielstand; Wirkung
|
resultado definitivo
|
Endergebnis; Ergebnis; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Resultat; Schluß
|
Endresultat; Gesamtergebnis; Gesamterlös; Gesamtertrag; Totalgewinn
|
resultado final
|
Endergebnis; Ergebnis; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Resultat; Schluß
|
Endresultat; Gesamtergebnis; Gesamterlös; Gesamtertrag; Totalgewinn
|
solución
|
Antwort; Auflösung; Ergebnis; Lösung
|
Arbeitslosengeld; Arbeitslosenhilfe; Beihilfe; Beistand; Durcheinander; Familienhilfe; Fürsorge; Gemisch; Hilfe; Hilfeleistung; Hilfsaktion; Hilfsmittel; Lösung; Melange; Mischung; Sozialhilfe; Stütze; Unterstützung; Vermischung; Wohlfahrtssorge; in flüssigem aufgelöster Stoff
|
suma definitiva
|
Endergebnis; Ergebnis; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Resultat; Schluß
|
Gesamtbetrag; Gesamtbeträge; Gesamtzahl; Hauptsumme
|
suma final
|
Endergebnis; Ergebnis; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Resultat; Schluß
|
Gesamtbetrag; Gesamtbeträge; Gesamtzahl; Hauptsumme
|
terminación
|
Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung
|
Abbauen; Ausarbeitung; Ausführung; Beendung; Ergänzung; Fertigstellung; Finish; Nachtrag; Vollendung; Ziel; Ziellinie
|
Not Specified | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Resultado
|
Ergebnis
|
|
solución
|
|
Lösung
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
final
|
|
Hintergestellte; definitiv; endgültig; hintere; letzte; schließlich; unumstößlich; unwiderruflich
|