Französisch
Detailübersetzungen für trou (Französisch) ins Schwedisch
trou:
-
le trou (brèche; ouverture; trouée)
-
le trou (cavité; fosse; creux)
-
le trou (oeil; oeillet)
-
le trou (fuite; vide; ouverture; petit trou)
-
le trou (soupirail; ventouse; évent)
-
le trou (heure creuse; heure libre)
-
le trou (coin perdu; lieu écarté; endroit perdu)
avlägset hörn-
avlägset hörn Nomen
-
-
le trou
Übersetzung Matrix für trou:
Synonyms for "trou":
Wiktionary Übersetzungen für trou:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• trou | → nålsöga; öga | ↔ eye — hole in needle |
• trou | → hål | ↔ hole — hollow in some surface |
• trou | → hål | ↔ hole — opening in a solid |
• trou | → hål | ↔ hole — lack of an electron |
• trou | → håla; avkrok | ↔ Kaff — umgangssprachlich, abwertend: kleine, abgelegene, unbedeutende Ortschaft |
• trou | → häkte; kåk; finka; kurra | ↔ Knast — (umgangssprachlich) Gefängnis |
• trou | → sitta in; sitta på kåken | ↔ Knast schieben — salopp: eine Freiheitsstrafe in einem Gefängnis verbüßen |
• trou | → bondhåla; håla | ↔ Kuhkaff — abwertend für: kleiner, abgelegener, unbedeutender, (meist nur landwirtschaftlich geprägter) Ort, in dem nichts los ist |
• trou | → håla; kyffe | ↔ Loch — abwertend: kleiner, dunkel Wohnraum oder Wohnung |
• trou | → hål | ↔ Loch — Stelle in einer homogenen Masse, an der Substanz fehlt |
• trou | → håla; bur; finka | ↔ Loch — (umgangssprachlich): Justizvollzugsanstalt, Gefängnis |
• trou | → hål; grop | ↔ Loch — im Boden, in Bäumen oder Ähnlichem befindlicher Hohlraum oder Senke |
• trou | → tomrum; lucka | ↔ Lücke — Stelle, an der etwas fehlt, das dort sein sollte |
• trou | → minus | ↔ Miese — salopp: der Betrag, der bei der Abrechnung beziehungsweise Endabrechnung fehlt |
troué:
-
la troué (percement; percée; rupture de digue)
genombrist-
genombrist Nomen
-
-
la troué (rupture de digue; percée; percement)