Übersicht
Französisch nach Niederländisch: mehr Daten
- demande:
- demander:
- demandé:
-
Wiktionary:
- demande → verzoek, aanvraag, aanvrage, aanzoek, vordering
- demande → aanvraag, aanschrijven, opdracht, bevel, vraag, vereiste, gevraagde
- demander → eisen, opeisen, rekenen, vereisen, vergen, voorschrijven, vorderen, inroepen, verzoeken, vragen, aanvragen, bestellen
- demander → vragen, verzoeken, eisen, om, aanvragen
Französisch
Detailübersetzungen für demande (Französisch) ins Niederländisch
demande:
-
la demande (prière; requête; voeu; souhait; désir)
-
la demande (requête; réquisition; réclamation; pétition)
-
la demande (exigence; revendication; réquisition; réclamation)
-
la demande (revendication; exigence; claim; réclamation; réquisition; créance; requête; pétition; procédure judiciaire; action)
-
la demande (proposition; requête; invitation)
-
la demande
-
la demande
-
la demande (demande en mariage)
-
la demande (action juridique; réclamation; exigence; réquisition; procédure judiciaire)
-
la demande (enquête; information)
-
la demande (condition; critère; stipulation; exigence)
-
la demande (déclaration d'amour; proposition; demande en mariage)
Übersetzung Matrix für demande:
Synonyms for "demande":
Wiktionary Übersetzungen für demande:
demande
Cross Translation:
noun
demande
-
action de demander
- demande → verzoek
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• demande | → aanvraag; aanschrijven | ↔ application — a verbal or written request |
• demande | → opdracht; bevel | ↔ behest — command, bidding |
• demande | → vraag | ↔ demand — desire to purchase goods and services |
• demande | → vereiste; gevraagde | ↔ requirement — something asked |
• demande | → vraag; aanvraag | ↔ Anfrage — Frage an jemanden, mit der eine Antwort erwartet wird. |
demander:
demander Verb (demande, demandes, demandons, demandez, demandent, demandais, demandait, demandions, demandiez, demandaient, demandai, demandas, demanda, demandâmes, demandâtes, demandèrent, demanderai, demanderas, demandera, demanderons, demanderez, demanderont)
-
demander (prier; requérir; solliciter; exiger; supplier)
-
demander (poser une question)
-
demander (réclamer; revendiquer)
-
demander (revendiquer; exiger; réclamer; requérir)
-
demander (présenter une requête; prier; solliciter; adresser une pétition)
-
demander (exiger; requérir; réclamer; revendiquer)
-
demander (s'adresser à; solliciter; prier)
-
demander (prier; implorer; supplier)
-
demander (vérifier; enquêter)
-
demander (faire de la lèche; prier; supplier; implorer)
Konjugationen für demander:
Présent
- demande
- demandes
- demande
- demandons
- demandez
- demandent
imparfait
- demandais
- demandais
- demandait
- demandions
- demandiez
- demandaient
passé simple
- demandai
- demandas
- demanda
- demandâmes
- demandâtes
- demandèrent
futur simple
- demanderai
- demanderas
- demandera
- demanderons
- demanderez
- demanderont
subjonctif présent
- que je demande
- que tu demandes
- qu'il demande
- que nous demandions
- que vous demandiez
- qu'ils demandent
conditionnel présent
- demanderais
- demanderais
- demanderait
- demanderions
- demanderiez
- demanderaient
passé composé
- ai demandé
- as demandé
- a demandé
- avons demandé
- avez demandé
- ont demandé
divers
- demande!
- demandez!
- demandons!
- demandé
- demandant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
-
la demander (requêter; prièr)
-
la demander (réclamer; revendicer)
Übersetzung Matrix für demander:
Synonyms for "demander":
Wiktionary Übersetzungen für demander:
demander
Cross Translation:
verb
demander
verb
-
verzoeken, min of meer officieel
-
nodig hebben
-
aan iemand vragen iets al dan niet te doen
-
mondeling of schriftelijk informatie verzoeken
-
mondeling of schriftelijk actie verzoeken
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• demander | → vragen | ↔ ask — request an answer |
• demander | → vragen | ↔ ask — make a request |
• demander | → verzoeken | ↔ request — to ask somebody to do something |
• demander | → eisen; om; verzoeken; aanvragen | ↔ beantragen — einen Antrag auf etwas, jemanden stellen |
• demander | → eisen | ↔ fordern — etwas (von jemandem) verlangen |
• demander | → vragen | ↔ fragen — (transitiv) eine Auskunft erbitten, um eine Auskunft bitten, eine Frage stellen |
demandé:
-
demandé (recherché; désiré; voulu; cherché)
-
demandé (désiré; voulu; en vogue; désirable; populaire; aimé; favori)
gezocht; gewild; veelgevraagd; begeerd-
gezocht Adjektiv
-
gewild Adjektiv
-
veelgevraagd Adjektiv
-
begeerd Adjektiv
-
-
demandé (souhaitable; souhaité; désiré; désirable; voulu)
-
demandé (désirable; voulu; désiré; recherché; en vogue)
begerenswaardig-
begerenswaardig Adjektiv
-
-
demandé
aangevraagd-
aangevraagd Adjektiv
-
Übersetzung Matrix für demandé:
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
aangevraagd | demandé | |
begerenswaardig | demandé; désirable; désiré; en vogue; recherché; voulu | |
gevraagd | cherché; demandé; désiré; recherché; voulu | |
gewenst | demandé; désirable; désiré; souhaitable; souhaité; voulu | |
gewild | aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; souhaitable; souhaité; voulu | |
gezocht | aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu | affecté; apprêté; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; feint; forcé; maniéré |
veelgevraagd | aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu | |
wenselijk | demandé; désirable; désiré; souhaitable; souhaité; voulu | |
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
begeerd | aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu | |
verlangd | demandé; désirable; désiré; souhaitable; souhaité; voulu |