Übersicht
Französisch nach Spanisch:   mehr Daten
  1. variole:
  2. variolé:
  3. Wiktionary:


Französisch

Detailübersetzungen für variole (Französisch) ins Spanisch

variole:

variole [la ~] Nomen

  1. la variole (petite vérole)
    la viruela
  2. la variole (petite vérole)
    la viruelas

Übersetzung Matrix für variole:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
viruela petite vérole; variole bouton; pustule
viruelas petite vérole; variole

Synonyms for "variole":

  • vaccine; clavelée

Wiktionary Übersetzungen für variole:

variole
noun
  1. médecine|nocat=1 maladie générale, infectieux et contagieux, des humains et des animaux, caractériser par une éruption de boutons pustuleux, qui laisser ordinairement de petits creux dans la peau après la guérison

Cross Translation:
FromToVia
variole viruela Pockenur Plural: virale Infektionskrankheit des Menschen (und einer Reihe von Tieren)
variole viruela smallpox — disease
variole viruela variola — smallpox

variolé:


Übersetzung Matrix für variolé:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
herido accidenté; blessé; victime
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
dañado abîmé; avarié; blessé; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; détérioré; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; mangé des mites; rompu; troué; variolé abîmé; difforme; déchiré; défiguré; délabré; détérioré; endommagé; gâché; mangé des mites; mité
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
a pedazos abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé brisé; broyé; cassé; dans un état triste; déchiré; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; écrasé
averiado abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé banqueroute; défectueux; en dérangement; en panne; faillite; hors d'usage; hors de service; mangé des mites; mité
estropeado abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé abîmé; avarié; brisé; cassé; dans un état triste; difforme; déchiré; décrépit; défectueux; défiguré; délabré; détérioré; dévoré; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en panne; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; gâché; hors d'usage; hors de service; lacéré; mangé des mites; mité; rompu; très vieux
hecho jirones abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé abîmé; avarié; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; mité
herido abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé atteint; blessé; bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; offensé; pantois; peiné; perplexe; profondément blessé; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
violado abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé abusé; mangé des mites; mité; violé

Computerübersetzung von Drittern: