Französisch

Detailübersetzungen für démonter (Französisch) ins Deutsch

démonter:

démonter Verb (démonte, démontes, démontons, démontez, )

  1. démonter (démanteler; débrider; dégarnir; dégréer)
    demontieren; entfernen; wegnehmen; beseitigen; räumen; wegschaffen; entfestigen; abtakeln; fortschaffen; wegräumen
    • demontieren Verb (demontiere, demontierst, demontiert, demontierte, demontiertet, demontiert)
    • entfernen Verb (entferne, entfernst, entfernt, entfernte, entferntet, entfernt)
    • wegnehmen Verb (nehme weg, nimmst weg, nimmt weg, nahm weg, nahmt weg, weggenommen)
    • beseitigen Verb (beseitige, beseitigst, beseitigt, beseitigte, beseitigtet, beseitigt)
    • räumen Verb (räume, räumst, räumt, räumte, räumtet, geumt)
    • wegschaffen Verb (schaffe weg, schaffst weg, schafft weg, schaffte weg, schafftet weg, weggeschafft)
    • entfestigen Verb (entfestige, entfestigst, entfestigt, entfestigte, entfestigtet, entfestigt)
    • abtakeln Verb (takele ab, takelst ab, takelt ab, takelte ab, takeltet ab, abgetakelt)
    • fortschaffen Verb (schaffe fort, schaffst fort, schafft fort, schaffte fort, schafftet fort, fortgeschafft)
    • wegräumen Verb (räume weg, räumst weg, räumt weg, räumte weg, räumtet weg, weggeräumt)
  2. démonter (démolir; détruire; abattre; )
  3. démonter (dissoudre; tomber en morceaux; démolir; )
    trennen; auseinanderfallen; auflösen; zerfallen; zersetzen; lösen; spalten; zerlegen; aufteilen; herauslösen
    • trennen Verb (trenne, trennst, trennt, trennte, trenntet, getrennt)
    • auseinanderfallen Verb (falle auseinander, fällst auseinander, fällt auseinander, fiel auseinander, fielt auseinander, auseinandergefallen)
    • auflösen Verb (löse auf, löst auf, löste auf, löstet auf, aufgelöst)
    • zerfallen Verb (zerfalle, zerfälst, zerfält, zerfiel, zerfieltet, zerfallen)
    • zersetzen Verb
    • lösen Verb (löse, löst, lösest, löste, löstet, gelöst)
    • spalten Verb (spalte, spaltest, spaltet, spaltete, spaltetet, gespaltet)
    • zerlegen Verb (zerlege, zerlegst, zerlegt, zerlegte, zerlegtet, zerlegt)
    • aufteilen Verb (teile auf, teilst auf, teilt auf, teilte auf, teiltet auf, aufgeteilt)
    • herauslösen Verb (löse heraus, löst heraus, löste heraus, löstet heraus, herausgelöst)
  4. démonter (démolir; détruire)
    abbrechen; wegreißen; niederreißen; verschrotten; abwracken; abreißen; aushöhlen; zerlegen; abtragen
    • abbrechen Verb (breche ab, brechst ab, brecht ab, brechte ab, brechtet ab, abgebrecht)
    • wegreißen Verb
    • niederreißen Verb (reiße nieder, reißest nieder, reißt nieder, riß nieder, rißt nieder, niedergerissen)
    • verschrotten Verb (verschrotte, verschrottest, verschrottet, verschrottete, verschrottetet, verschrottet)
    • abwracken Verb (wracke ab, wrackst ab, wrackt ab, wrackte ab, wracktet ab, abgewrackt)
    • abreißen Verb (reiße ab, reißt ab, rißt ab, risset ab, abgerissen)
    • aushöhlen Verb (höhle aus, höhlst aus, höhlt aus, höhlte aus, höhltet aus, ausgehöhlt)
    • zerlegen Verb (zerlege, zerlegst, zerlegt, zerlegte, zerlegtet, zerlegt)
    • abtragen Verb (trage ab, trägst ab, trägt ab, trug ab, trugt ab, abgetragen)
  5. démonter (arracher; détruire; déchirer; )
    abreißen; zerreissen; zerlegen; ausreißen; zerreißen; zerfetzen; abtragen; zehren; entnerven; abwracken; niederreißen; wegreißen
    • abreißen Verb (reiße ab, reißt ab, rißt ab, risset ab, abgerissen)
    • zerreissen Verb (zerreise, zerreisst, zerreist, zerreiste, zerreistet, zerreist)
    • zerlegen Verb (zerlege, zerlegst, zerlegt, zerlegte, zerlegtet, zerlegt)
    • ausreißen Verb (reiße aus, reißt aus, riß aus, risset aus, ausgerissen)
    • zerreißen Verb (zerreiße, zerreißt, zerriß, zerrißt, zerrissen)
    • zerfetzen Verb (zerfetze, zerfetzt, zerfetzte, zerfetztet, zerfetzt)
    • abtragen Verb (trage ab, trägst ab, trägt ab, trug ab, trugt ab, abgetragen)
    • zehren Verb (zehre, zehrst, zehrt, zehrte, zehrtet, gezehrt)
    • entnerven Verb (entnerve, entnervst, entnervt, entnervte, entnervtet, entnervt)
    • abwracken Verb (wracke ab, wrackst ab, wrackt ab, wrackte ab, wracktet ab, abgewrackt)
    • niederreißen Verb (reiße nieder, reißest nieder, reißt nieder, riß nieder, rißt nieder, niedergerissen)
    • wegreißen Verb
  6. démonter (abattre; démolir; détruire; dévaster)
    abbrechen; wegbrechen
    • abbrechen Verb (breche ab, brechst ab, brecht ab, brechte ab, brechtet ab, abgebrecht)
    • wegbrechen Verb
  7. démonter

Konjugationen für démonter:

Présent
  1. démonte
  2. démontes
  3. démonte
  4. démontons
  5. démontez
  6. démontent
imparfait
  1. démontais
  2. démontais
  3. démontait
  4. démontions
  5. démontiez
  6. démontaient
passé simple
  1. démontai
  2. démontas
  3. démonta
  4. démontâmes
  5. démontâtes
  6. démontèrent
futur simple
  1. démonterai
  2. démonteras
  3. démontera
  4. démonterons
  5. démonterez
  6. démonteront
subjonctif présent
  1. que je démonte
  2. que tu démontes
  3. qu'il démonte
  4. que nous démontions
  5. que vous démontiez
  6. qu'ils démontent
conditionnel présent
  1. démonterais
  2. démonterais
  3. démonterait
  4. démonterions
  5. démonteriez
  6. démonteraient
passé composé
  1. ai démonté
  2. as démonté
  3. a démonté
  4. avons démonté
  5. avez démonté
  6. ont démonté
divers
  1. démonte!
  2. démontez!
  3. démontons!
  4. démonté
  5. démontant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für démonter:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Bereitstellung aufheben démonter
abbrechen abattre; démolir; démonter; détruire; dévaster abandon; abandonner; achever; annuler; arracher; arrêter; briser; casser; cesser; conclure; couper; dissocier; décevoir; déchirer; décoder; délimiter; déroger; détacher; détruire; dévaster; en finir; enfoncer; enlever de force; faire échouer; finir; forcer; fracasser; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; ouvrir brusquement; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; ravager; rester court; rompre; ruiner; résilier; s'achever; s'arracher; saccager; se casser; se rompre; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer; tomber en panne; transgresser
abreißen arracher; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; raser; se déchirer arracher; briser; couper; dedoubler; dissocier; déchirer; déroger; détacher; détruire; dévaster; enlever; enlever de force; interrompre; ravager; rompre; ruiner; s'arracher; saccager; séparer; transgresser
abtakeln débrider; dégarnir; dégréer; démanteler; démonter se démoder; vieillir
abtragen arracher; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; raser; se déchirer acquitter; changer; consommer; déporter; détruire; dévaster; emmener; emporter; innover; payer; porter; ravager; remettre; remettre en place; remplacer; remporter; renouveler; replacer; ruiner; régler; rénover; s'acquitter de; s'user; saccager; se consumer; se corroder; se substituer à; transmettre; user
abwracken arracher; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; raser; se déchirer détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager
auflösen dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine abolir; acquitter; briser; curer; dire adieu à; discerner; dissoudre; débrancher; débrayer; débrouiller; déchiffrer; décoder; déconnecter; décortiquer; découdre; découvrir; décrypter; défaire; dégager; dégrafer; démêler; dénouer; dérober; déroger; détacher; dételer; détruire; dévisser; enfoncer; enlever le fumier de; explorer; forcer; interrompre; libérer; liquider; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; ouvrir brusquement; payer; rompre; régler; résilier; résoudre; se dissoudre; se séparer; supprimer; séparer; transgresser; éclater
aufteilen dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine dissocier; diviser; décoder; détacher; enfoncer; fendre; forcer; ouvrir brusquement; répartir; subdiviser; séparer
auseinanderfallen dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine devenir vacant
aushöhlen démolir; démonter; détruire approfondir; creuser; défoncer; excaver; miner; raviner; saper; élargir; éroder; étendre; évider
ausreißen arracher; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; raser; se déchirer arracher; décamper; déchirer; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir; partir en courant; réussir à sortir; s'en aller; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se barrer; se libérer avec force; se sauver; se tirer; échapper; échapper à; éviter
beseitigen débrider; dégarnir; dégréer; démanteler; démonter aliéner; bricoler; chasser; congédier; desservir; débarrasser; débarrasser la table; décharger; démettre; expulser; jeter; nettoyer; renvoyer; repousser; s'éloigner; se débarrasser de; écarter; éloigner; évacuer
demontieren débrider; dégarnir; dégréer; démanteler; démonter
entfernen débrider; dégarnir; dégréer; démanteler; démonter aliéner; aller chercher; améliorer; chasser; collecter; congédier; décharger; démettre; emporter; enlever; expulser; jeter; lever; prendre; ramasser; recueillir; renvoyer; repousser; s'éloigner; se débarrasser de; supprimer; écarter; éloigner; évacuer
entfestigen débrider; dégarnir; dégréer; démanteler; démonter
entnerven arracher; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; raser; se déchirer énerver
fortschaffen débrider; dégarnir; dégréer; démanteler; démonter aliéner; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; chasser; condamner; critiquer; déporter; déshonorer; emmener; emporter; expulser; jeter quelque chose aux pieds de; porter; remporter; renvoyer; repousser; reprocher; réprimander; s'éloigner; se débarrasser de; vitupérer; écarter; éloigner; évacuer
ganz kaputt und auseinander holen abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine
herauslösen dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine lever; monter; soulever; tirer vers le haut
lösen dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine annihiler; annuler; briser; curer; déboutonner; débrancher; débrayer; décharger; déchiffrer; déconnecter; découdre; découvrir; décrocher; décrypter; défaire; dégager; dégrafer; démêler; dénouer; déroger; désépingler; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; faire du tir; interrompre; libérer; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; ouvrir le feu; rompre; réduire à néant; résoudre; se dissoudre; tirer; transgresser
niederreißen arracher; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; raser; se déchirer détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager
räumen débrider; dégarnir; dégréer; démanteler; démonter balayer; débarrasser; enlever; repousser; s'éloigner; écarter; évacuer
spalten dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine cliver; couper; crevasser; fendiller; fendre; fissurer; lézarder; se cliver; se fendiller; se fendre; se laisser crevasser; se laisser fendre; trancher
trennen dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine annuler; briser; cliver; couper; dedoubler; dire adieu à; dissocier; diviser; divorcer; débrouiller; déchiffrer; déconnecter; décortiquer; découpler; décrypter; défaire; dégager; démêler; dénouer; dérober; déroger; désépingler; détacher; explorer; fendre; fissionner; interrompre; isoler; libérer; ouvrir; rompre; répartir; se séparer; subdiviser; séparer; transgresser
verschrotten démolir; démonter; détruire casser; convertir en ferailles; démolir; détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager
wegbrechen abattre; démolir; démonter; détruire; dévaster
wegnehmen débrider; dégarnir; dégréer; démanteler; démonter aller chercher; amoindrir; améliorer; baisser; barboter; chiper; choper; collecter; diminuer; décliner; décroître; dépouiller; dérober; détrousser; dévaliser; emporter; enlever; faucher; lever; marauder; ne pas suffire à; piller; piquer; prendre; priver; priver de; rafler; ramasser; recueillir; retirer; réduire; régresser; s'emparer; se restreindre; subtiliser; voler; ôter
wegreißen arracher; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; raser; se déchirer arracher; couper; dedoubler; dissocier; déchiqueter; déchirer; détruire; dévaster; dévorer; enlever brutalement; enlever de force; lacérer; ravager; rompre; ruiner; s'arracher; saccager
wegräumen débrider; dégarnir; dégréer; démanteler; démonter desservir; débarrasser; débarrasser la table; enfermer; liquider; mettre dans un armoire ou dans un tiroir; mettre de côté; mettre sous clé; nettoyer; ranger; renfermer; solder; stocker
wegschaffen débrider; dégarnir; dégréer; démanteler; démonter aliéner; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; chasser; condamner; critiquer; déporter; déshonorer; emmener; emporter; expulser; jeter quelque chose aux pieds de; perdre; porter; remporter; renvoyer; repousser; reprocher; réprimander; s'éloigner; se débarrasser de; vitupérer; écarter; égarer; éloigner; évacuer
zehren arracher; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; raser; se déchirer consommer; digérer; débourser; dépenser; détruire; dévaster; endurer; ravager; ruiner; saccager; se consommer; se consumer; se corroder; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; user
zerfallen dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine casser; pourrir; périr; se briser; se délabrer; sombrer; tomber en morceaux; tomber en pièces; tomber en ruïne
zerfetzen arracher; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; raser; se déchirer arracher; battre qn; craquer; donner une correction à qn; donner une raclée; déchiqueter; déchirer; dévorer; fendre; fesser qn; fêler; lacérer; mettre en lambeaux; mettre en loques; passer une tisane à qn; rosser qn; écorcher
zerlegen arracher; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévorer; raser; se déchirer; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine analyser; briser; couper; couper en morceaux; dedoubler; disséquer; déchiqueter; déchirer; déroger; détruire; dévaster; dévorer; interrompre; lacérer; ravager; rompre; ruiner; saccager; transgresser
zerreissen arracher; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; raser; se déchirer
zerreißen arracher; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; raser; se déchirer arracher; briser; couper; craquer; dedoubler; déchiqueter; déchirer; déroger; dévorer; fendre; fêler; interrompre; lacérer; mettre en lambeaux; mettre en loques; rompre; transgresser; écorcher
zersetzen dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
ausreißen pressé

Synonyms for "démonter":


Wiktionary Übersetzungen für démonter:

démonter
verb
  1. etwas geordnet abbauen und in seine Bestandteile zerlegen
  2. (transitiv), allgemein: ein technisches Gerät oder System wieder abbauen und entfernen
  3. Technik: ein Teil aus einer Maschine, einer technischen Anlage herausnehmen
  4. (transitiv) Zelt, Lager beenden oder abbauen

Cross Translation:
FromToVia
démonter demontieren; auseinander nehmen disassemble — to take to pieces
démonter auseinander nehmen; demontieren dismantle — take apart
démonter absteigen; abnehmen dismount — to get off of

Computerübersetzung von Drittern: