Französisch

Detailübersetzungen für commencer (Französisch) ins Deutsch

commencer:

commencer Verb (commence, commences, commençons, commencez, )

  1. commencer (commencer à; démarrer; lancer; )
    anfangen; beginnen; starten; einsetzen; aufnehmen; anheben
    • anfangen Verb (fange an, fängst an, fängt an, fing an, fingt an, angefangen)
    • beginnen Verb (beginne, beginnst, beginnt, begann, begannt, begonnen)
    • starten Verb (starte, startest, startet, startete, startetet, gestart)
    • einsetzen Verb (setze ein, setzt ein, setzte ein, setztet ein, eingesetzt)
    • aufnehmen Verb (nehme auf, nimmst auf, nimmt auf, nam auf, namt auf, aufgenommen)
    • anheben Verb (hebe an, hebst an, hebt an, hob an, hobt an, angehoben)
  2. commencer (débuter; ouvrir; partir; )
    anfangen
    • anfangen Verb (fange an, fängst an, fängt an, fing an, fingt an, angefangen)
  3. commencer (se mettre en marche; se mettre en mouvement; démarrer)
    beginnen; starten; einsetzen; anfangen; antreten; abheben; anheben
    • beginnen Verb (beginne, beginnst, beginnt, begann, begannt, begonnen)
    • starten Verb (starte, startest, startet, startete, startetet, gestart)
    • einsetzen Verb (setze ein, setzt ein, setzte ein, setztet ein, eingesetzt)
    • anfangen Verb (fange an, fängst an, fängt an, fing an, fingt an, angefangen)
    • antreten Verb (trete an, trittst an, tritt an, trate an, tratet an, angetreten)
    • abheben Verb (hebe ab, hebst ab, hebt ab, hob ab, hobt ab, abgehoben)
    • anheben Verb (hebe an, hebst an, hebt an, hob an, hobt an, angehoben)
  4. commencer (entreprendre; engager; prendre; )
    anfangen; starten; beginnen
    • anfangen Verb (fange an, fängst an, fängt an, fing an, fingt an, angefangen)
    • starten Verb (starte, startest, startet, startete, startetet, gestart)
    • beginnen Verb (beginne, beginnst, beginnt, begann, begannt, begonnen)
  5. commencer (inaugurer; démarrer; annoncrer; lancer; mettre en marche)
    einleiten; einläuten
    • einleiten Verb (leite ein, leitest ein, leitet ein, leitete ein, leitetet ein, eingeleitet)
    • einläuten Verb (läute ein, läutest ein, läutet ein, läutete ein, läutetet ein, eingeläutet)
  6. commencer (aménager; arranger; organiser; )
    regeln; organisieren; einrichten; veranstalten; anordnen; bauen; ausrichten; aufstellen; herrichten; aufbauen; erbauen; deichseln; errichten
    • regeln Verb (regele, regelst, regelt, regelte, regeltet, geregelt)
    • organisieren Verb (organisiere, organisierst, organisiert, organisierte, organisiertet, organisiert)
    • einrichten Verb (richte ein, richtest ein, richtet ein, richtete ein, richtetet ein, eingerichtet)
    • veranstalten Verb (veranstalte, veranstaltest, veranstaltet, veranstaltete, veranstaltetet, veranstaltet)
    • anordnen Verb (ordne an, ordnest an, ordnet an, ordnete an, ordnetet an, angeordnet)
    • bauen Verb (baue, baust, baut, baute, bautet, gebaut)
    • ausrichten Verb (richte aus, richtest aus, richtet aus, richtete aus, richtetet aus, ausgerichtet)
    • aufstellen Verb (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • herrichten Verb (herrichte, herrichtest, herrichtet, herrichtete, herrichtetet, hergerichtet)
    • aufbauen Verb (baue auf, baust auf, baut auf, baute auf, bautet auf, aufgebaut)
    • erbauen Verb (erbaue, erbaust, erbaut, erbaute, erbautet, erbaut)
    • deichseln Verb (deichsele, deichselst, deichselt, deichselte, deichseltet, gedeichselt)
    • errichten Verb (errichte, errichtest, errichtet, errichtete, errichtetet, errichtet)

Konjugationen für commencer:

Présent
  1. commence
  2. commences
  3. commence
  4. commençons
  5. commencez
  6. commencent
imparfait
  1. commençais
  2. commençais
  3. commençait
  4. commencions
  5. commenciez
  6. commençaient
passé simple
  1. commençai
  2. commenças
  3. commença
  4. commençâmes
  5. commençâtes
  6. commencèrent
futur simple
  1. commencerai
  2. commenceras
  3. commencera
  4. commencerons
  5. commencerez
  6. commenceront
subjonctif présent
  1. que je commence
  2. que tu commences
  3. qu'il commence
  4. que nous commencions
  5. que vous commenciez
  6. qu'ils commencent
conditionnel présent
  1. commencerais
  2. commencerais
  3. commencerait
  4. commencerions
  5. commenceriez
  6. commenceraient
passé composé
  1. ai commencé
  2. as commencé
  3. a commencé
  4. avons commencé
  5. avez commencé
  6. ont commencé
divers
  1. commence!
  2. commencez!
  3. commençons!
  4. commencé
  5. commençant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für commencer:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abheben commencer; démarrer; se mettre en marche; se mettre en mouvement bondir; dresser; décoller; extraire; monter; monter en l'air; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se dresser; se hisser; se retrouver au-dessus de; tirer de; élever
anfangen activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; toucher; étrenner activer; amorcer; commencer à; donner le signal du départ pour; engager; envoyer; introduire; lancer; miser; mobiliser
anheben activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en marche; se mettre en mouvement; toucher hisser; lever; monter; s'élever; se soulever; soulever; élever
anordnen aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger administrer; annoncer; avoir le commandement; colocaliser; commander; destiner; dicter; diriger; décréter; déterminer; gouverner; indiquer; mener; ordonner; piloter; prescrire; proclamer; promulguer; présider; réserver; suggérer
antreten commencer; démarrer; se mettre en marche; se mettre en mouvement damer; fouler; pilonner; plomber la terre; s'alligner; s'approcher; se dépêcher; se rassembler; tasser le sol
aufbauen aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger arranger; bâtir; composer; construire; cultiver; dresser; fonder; installer; lancer; produire; édifier; ériger
aufnehmen activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher absorber; amasser; annexer; aspirer; assimiler; avaler; avoir en vue; avoir l'intention de; compter faire; consumer; cueillir; finir en faisant du bruit; incorporer; ingurgiter; ingérer; prendre; ramasser; recueillir; s'imprégner; user; utiliser
aufstellen aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger argumenter; arranger; avancer; bâtir; composer; construire; consumer; coucher; créer; dresser; démontrer; déposer; faire asseoir; fixer; fonder; former; installer; insérer; lancer; mettre; mettre quelque chose debout; placer; planter; poser; poster; situer; stationner; user; utiliser; édifier; ériger; établir
ausrichten aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger accomplir; aligner; exécuter; faire; remettre droit; réaliser; réparer; rétablir; s'acquitter de; se mettre en rangs; viser; viser à
bauen aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger agrandir; ajouter à; arranger; bâtir; construire; dresser; fonder; installer; lancer; maçonner; mettre; édifier; ériger
beginnen activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en marche; se mettre en mouvement; toucher accepter; accueillir; activer; amorcer; assumer; commencer à; donner le signal du départ pour; engager; entamer; envoyer; introduire; lancer; prendre; ramasser; recevoir
deichseln aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; jouer un tour à qn; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir
einleiten annoncrer; commencer; démarrer; inaugurer; lancer; mettre en marche activer; amorcer; commencer à; donner le signal du départ pour; dérouler; déverser; envoyer; faire écouler l'eau; inaugurer; introduire; lancer; ouvrir; écouler
einläuten annoncrer; commencer; démarrer; inaugurer; lancer; mettre en marche bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
einrichten aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger aménager; arranger; construire; dresser; installer; mettre; meubler; outiller; réglementer
einsetzen activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en marche; se mettre en mouvement; toucher activer; amorcer; appliquer; arranger; commencer à; consacrer; donner le signal du départ pour; déposer; désigner; employer; engager; envoyer; faire usage de; inaugurer; installer; insérer; intercaler; interposer; introduire; lancer; mettre; miser; mobiliser; nommer; parier; perdre; placer; poser; poster; prendre; prendre en service; régler; s'engager; se rabattre; se servir de; se tasser; stationner; user; user de; utiliser
erbauen aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger agrandir; ajouter à; arranger; bâtir; construire; dresser; installer; édifier; ériger
errichten aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger agrandir; ajouter à; arranger; baser; bondir; bâtir; construire; dresser; décoller; fonder; installer; instaurer; lancer; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; s'établir; se hisser; se retrouver au-dessus de; édifier; élever; ériger; établir
herrichten aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger adapter pour; mettre en ordre
organisieren aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger arranger; convenir; organiser
regeln aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger arranger; arranger qc; convenir; organiser; organiser qc; réglementer; régler une affaire; régulariser
starten activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en marche; se mettre en mouvement; toucher accepter; accueillir; assumer; bondir; bâtir; construire; dresser; décoller; démarrer; engager; entamer; lancer; monter; prendre; prendre de la hauteur; ramasser; recevoir; régler; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; édifier; élever; ériger
veranstalten aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger

Synonyms for "commencer":


Wiktionary Übersetzungen für commencer:

commencer
verb
  1. engager une action ; entreprendre une tâche.
commencer
  1. (intransitiv) sich in Bewegung setzen, starten, anfangen
  2. (transitiv) etwas in Gang setzen, etwas starten, etwas anfangen
  3. (transitiv): etwas anfangen: etwas beginnen
  4. (intransitiv), zeitlich: beginnen, seinen Ausgangszeitpunkt haben
verb
  1. etwas beginnen
  2. etwas in Funktion setzen
  3. Etwas, das beginnt

Cross Translation:
FromToVia
commencer starten; beginnen; anfangen begin — To start, to initiate or take the first step into something.
commencer beginnen; anfangen commence — To begin, start
commencer anfangen; beginnen; starten start — to begin
commencer beginnen start — of an activity, to begin
commencer beginnen; anfangen beginnen — aanvangen
commencer anfangen; beginnen aanvangen — beginnen, starten

commencer à:

commencer à Verb

  1. commencer à (commencer; démarrer; lancer; )
    anfangen; beginnen; starten; einsetzen; aufnehmen; anheben
    • anfangen Verb (fange an, fängst an, fängt an, fing an, fingt an, angefangen)
    • beginnen Verb (beginne, beginnst, beginnt, begann, begannt, begonnen)
    • starten Verb (starte, startest, startet, startete, startetet, gestart)
    • einsetzen Verb (setze ein, setzt ein, setzte ein, setztet ein, eingesetzt)
    • aufnehmen Verb (nehme auf, nimmst auf, nimmt auf, nam auf, namt auf, aufgenommen)
    • anheben Verb (hebe an, hebst an, hebt an, hob an, hobt an, angehoben)
  2. commencer à (introduire; envoyer; lancer; )
    introduzieren; einsetzen; einführen; einleiten; anfangen; beginnen
    • introduzieren Verb (introduziere, introduzierst, introduziert, introduzierte, introduziertet, introduziert)
    • einsetzen Verb (setze ein, setzt ein, setzte ein, setztet ein, eingesetzt)
    • einführen Verb (b, führst ein, führt ein, führte ein, führtet ein, eingeführt)
    • einleiten Verb (leite ein, leitest ein, leitet ein, leitete ein, leitetet ein, eingeleitet)
    • anfangen Verb (fange an, fängst an, fängt an, fing an, fingt an, angefangen)
    • beginnen Verb (beginne, beginnst, beginnt, begann, begannt, begonnen)

Übersetzung Matrix für commencer à:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
anfangen activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; introduire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher commencer; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; lancer; mettre en marche; miser; mobiliser; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; toucher; étrenner
anheben activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher commencer; démarrer; hisser; lever; monter; s'élever; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se soulever; soulever; élever
aufnehmen activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher absorber; amasser; annexer; aspirer; assimiler; avaler; avoir en vue; avoir l'intention de; compter faire; consumer; cueillir; finir en faisant du bruit; incorporer; ingurgiter; ingérer; prendre; ramasser; recueillir; s'imprégner; user; utiliser
beginnen activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; introduire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher accepter; accueillir; assumer; commencer; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; mettre en marche; prendre; ramasser; recevoir; se mettre en marche; se mettre en mouvement; toucher
einführen activer; amorcer; commencer à; donner le signal du départ pour; envoyer; introduire; lancer activer; agir sur; avoir influence; emboîter; encastrer; engager; entrer dans; familiariser; importer; inaugurer; initier; insérer; intercaler; introduire; intégrer; mettre au courant; miser; mobiliser; ouvrir; pousser dans; régler; s'insérer
einleiten activer; amorcer; commencer à; donner le signal du départ pour; envoyer; introduire; lancer annoncrer; commencer; démarrer; dérouler; déverser; faire écouler l'eau; inaugurer; introduire; lancer; mettre en marche; ouvrir; écouler
einsetzen activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; introduire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher appliquer; arranger; commencer; consacrer; démarrer; déposer; désigner; employer; engager; faire usage de; inaugurer; installer; insérer; intercaler; interposer; mettre; miser; mobiliser; nommer; parier; perdre; placer; poser; poster; prendre; prendre en service; régler; s'engager; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se rabattre; se servir de; se tasser; stationner; user; user de; utiliser
introduzieren activer; amorcer; commencer à; donner le signal du départ pour; envoyer; introduire; lancer avoir influence
starten activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher accepter; accueillir; assumer; bondir; bâtir; commencer; construire; dresser; débuter; décoller; démarrer; engager; entamer; entreprendre; lancer; mettre en marche; monter; prendre; prendre de la hauteur; ramasser; recevoir; régler; s'envoler; s'élever; se hisser; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se retrouver au-dessus de; toucher; édifier; élever; ériger

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für commencer