Übersicht
Spanisch nach Schwedisch:   mehr Daten
  1. embotado:
  2. embotarse:
  3. Wiktionary:


Spanisch

Detailübersetzungen für embotado (Spanisch) ins Schwedisch

embotado:

embotado Adjektiv

  1. embotado (estúpido; entorpecido; tonto; )
    tjockskalligt; dum; trög; trögt; dumt
  2. embotado (boto; obtuso; sin punta)
    trög; trögt; slött; trubbig; burdus; burdust; okänsligt; trubbigt

Übersetzung Matrix für embotado:

ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
burdus boto; embotado; obtuso; sin punta de plano; francamente; rotundamente; sin rodeo alguno; sin rodeos
burdust boto; embotado; obtuso; sin punta burdo; lerdo
dum bobo; disparatadamente; disparatado; embotado; entorpecido; estúpido; imbécil; insensato; irrazonable; lelo; simplote; simplón; tonto; torpe abigarrado; absurdo; bobo; chiflado; desatinado; estúpido; falso; ganso; infame; insensato; loco; mal; malicioso; maligno; malo; mentecato; necio; puro; pérfido; ruin; soez; tonto; vil
dumt bobo; disparatadamente; disparatado; embotado; entorpecido; estúpido; imbécil; insensato; irrazonable; lelo; simplote; simplón; tonto; torpe abigarrado; absurdo; bobo; chiflado; desatinado; estúpido; falso; ganso; imprudente; infame; insensato; lelo; loco; mal; malicioso; maligno; malo; memo; mentecato; necio; puro; pérfido; ruin; soez; tonto; vil
okänsligt boto; embotado; obtuso; sin punta desvergonzado; impasible; inconmovible; incorrecto; indecente; indiferente; insensible
slött boto; embotado; obtuso; sin punta adormilado; con poca sal; de llovizna; desganado; flojo; fofo; gandul; gris; haber perdido el sabor; indolente; inerte; insípido; lento; lerdo; letárgico; lluvioso; medio dormido; ocioso; parado; perezoso; poco matizado; reacio al trabajo; sin matizar; sin sabor; sin sal; somnoliento; soso; soñoliento; triste; vago
tjockskalligt bobo; disparatadamente; disparatado; embotado; entorpecido; estúpido; imbécil; insensato; irrazonable; lelo; simplote; simplón; tonto; torpe abigarrado; absurdo; bobo; chiflado; desatinado; estúpido; ganso; insensato; loco; mentecato; necio; tonto
trubbig boto; embotado; obtuso; sin punta poco matizado; sin matizar
trubbigt boto; embotado; obtuso; sin punta de plano; francamente; poco matizado; rotundamente; sin matizar; sin rodeo alguno; sin rodeos
trög bobo; boto; disparatadamente; disparatado; embotado; entorpecido; estúpido; imbécil; insensato; irrazonable; lelo; obtuso; simplote; simplón; sin punta; tonto; torpe abatido; aburrido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; gandul; lento; perezoso; pesado; reacio al trabajo; tardo; tedioso
trögt bobo; boto; disparatadamente; disparatado; embotado; entorpecido; estúpido; imbécil; insensato; irrazonable; lelo; obtuso; simplote; simplón; sin punta; tonto; torpe abatido; aburrido; apático; bochornoso; con poca sal; desanimado; fastidioso; flojo; gandul; haber perdido el sabor; insípido; lento; perezoso; pesado; reacio al trabajo; sin sabor; sin sal; soso; tardo; tedioso

Wiktionary Übersetzungen für embotado:


Cross Translation:
FromToVia
embotado ovass contondant — Qui blesser sans percer ni couper, mais en faisant des contusions, comme un bâton, un marteau, etc.
embotado ovass; blid; mild; söt doux — Traductions à trier suivant le sens.
embotado ovass mousse — (vieilli) Qui est émoussé, qui a perdu son tranchant, en parlant d’une lame.
embotado ovass; trubbig; slö obtus — biologie|fr Qui est arrondir, émousser au lieu d’être anguleux ou pointu.
embotado ovass; döv sourd — Qui est privé du sens de l’ouïe
embotado ovass terne — Qui n’a pas l’éclat qu’il doit avoir, ou qui en a peu en comparaison d’une autre chose.

embotarse:

embotarse Verb

  1. embotarse (embotar; igualar; atontarse; )
    avtrubba
    • avtrubba Verb (avtrubbar, avtrubbade, avtrubbat)

Konjugationen für embotarse:

presente
  1. me emboto
  2. te embotas
  3. se embota
  4. nos embotamos
  5. os embotáis
  6. se embotan
imperfecto
  1. me embotaba
  2. te embotabas
  3. se embotaba
  4. nos embotábamos
  5. os embotabais
  6. se embotaban
indefinido
  1. me emboté
  2. te embotaste
  3. se embotó
  4. nos embotamos
  5. os embotasteis
  6. se embotaron
fut. de ind.
  1. me embotaré
  2. te embotarás
  3. se embotará
  4. nos embotaremos
  5. os embotaréis
  6. se embotarán
condic.
  1. me embotaría
  2. te embotarías
  3. se embotaría
  4. nos embotaríamos
  5. os embotaríais
  6. se embotarían
pres. de subj.
  1. que me embote
  2. que te embotes
  3. que se embote
  4. que nos embotemos
  5. que os embotéis
  6. que se emboten
imp. de subj.
  1. que me embotara
  2. que te embotaras
  3. que se embotara
  4. que nos embotáramos
  5. que os embotarais
  6. que se embotaran
miscelánea
  1. ¡embotate!
  2. ¡embotaos!
  3. ¡no te embotes!
  4. ¡no os embotéis!
  5. embotado
  6. embotándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für embotarse:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
avtrubba atontarse; embotar; embotarse; embrutecerse; entorpecer; entorpecerse; igualar; nivelar

Synonyms for "embotarse":