Spanisch

Detailübersetzungen für quebrantar (Spanisch) ins Schwedisch

quebrantar:

quebrantar Verb

  1. quebrantar (fliparse; fracasar; derrumbar; )
    gå sönder; bryta i stycken
    • gå sönder Verb (går sönder, gick sönder, gått sönder)
    • bryta i stycken Verb (bryter i stycken, bröt i stycken, brutit i stycken)
  2. quebrantar (quebrar; craquear; cascar; )
    brista; gå av; gå sönder
    • brista Verb (brister, brast, brustit)
    • gå av Verb (går av, gick av, gått av)
    • gå sönder Verb (går sönder, gick sönder, gått sönder)
  3. quebrantar (atacar; atracar)
    vanhelga
    • vanhelga Verb (vanhelgar, vanhelgade, vanhelgat)
  4. quebrantar (avanzar; imponer; atacar; )
    använda styrka
  5. quebrantar (maltratar; dañar; causar perjuicio)
    göra illa; klippa till
    • göra illa Verb (gör illa, gjorde illa, gjort illa)
    • klippa till Verb (klipper till, klippte till, klippt till)
  6. quebrantar (romper; dañar; deformar; )
    bryta
    • bryta Verb (bryter, bröt, brutit)
  7. quebrantar (abrirse de golpe; estallar; rajarse; )
    flyga upp; springa öppen
    • flyga upp Verb (flyger upp, flög upp, flögit upp)
    • springa öppen Verb (springer öppen, sprang öppen, sprungit öppen)
  8. quebrantar (romper; quebrar; fracturar; refractar)
    falla sönder; bryta; bli bristfällig
    • falla sönder Verb (faller sönder, föll sönder, fallit sönder)
    • bryta Verb (bryter, bröt, brutit)
    • bli bristfällig Verb (blir bristfällig, blev bristfällig, blivit bristfällig)

Konjugationen für quebrantar:

presente
  1. quebranto
  2. quebrantas
  3. quebranta
  4. quebrantamos
  5. quebrantáis
  6. quebrantan
imperfecto
  1. quebrantaba
  2. quebrantabas
  3. quebrantaba
  4. quebrantábamos
  5. quebrantabais
  6. quebrantaban
indefinido
  1. quebranté
  2. quebrantaste
  3. quebrantó
  4. quebrantamos
  5. quebrantasteis
  6. quebrantaron
fut. de ind.
  1. quebrantaré
  2. quebrantarás
  3. quebrantará
  4. quebrantaremos
  5. quebrantaréis
  6. quebrantarán
condic.
  1. quebrantaría
  2. quebrantarías
  3. quebrantaría
  4. quebrantaríamos
  5. quebrantaríais
  6. quebrantarían
pres. de subj.
  1. que quebrante
  2. que quebrantes
  3. que quebrante
  4. que quebrantemos
  5. que quebrantéis
  6. que quebranten
imp. de subj.
  1. que quebrantara
  2. que quebrantaras
  3. que quebrantara
  4. que quebrantáramos
  5. que quebrantarais
  6. que quebrantaran
miscelánea
  1. ¡quebranta!
  2. ¡quebrantad!
  3. ¡no quebrantes!
  4. ¡no quebrantéis!
  5. quebrantado
  6. quebrantando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für quebrantar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
brista fracaso; fractura; golpe; quebradura; recodo; rotura
gå sönder avería
göra illa herida
klippa till largarse; palmada; pirarse
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
använda styrka agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; forzar; imponer; infringir; quebrantar; violar
bli bristfällig fracturar; quebrantar; quebrar; refractar; romper
brista abusar de; cascar; craquear; desfigurar; hacer pedazos; petardear; quebrantar; quebrar; refractar estar apartado; estar desprovisto; hacer pedazos; hachar
bryta abusar de; dañar; deformar; desfigurar; fracturar; quebrantar; quebrar; refractar; romper cinglar; mover; mover tirando y empujando; retorcer; torcer
bryta i stycken amortiguar; declinar; derribar; derrumbar; derrumbarse; desmoronarse; fliparse; fracasar; llevarse un chasco; llevarse un corte; quebrantar; quebrar; refractar; vencer
falla sönder fracturar; quebrantar; quebrar; refractar; romper deshacerse; desmenuzar
flyga upp abrirse bruscamente; abrirse de golpe; estallar; fracturar; quebrantar; quebrar; rajarse; refractar; resquebrajarse; romper; saltar abochornarse; arder; arder sin llama; arrebatarse; avergonzarse; colorear; encolerizarse; enrojecer; estar al rojo vivo; estar latente; iluminar; ir volando; ponerse colorado; remontar el vuelo; ruborizarse; sonrojarse
gå av abusar de; cascar; craquear; desfigurar; hacer pedazos; petardear; quebrantar; quebrar; refractar apearse; bajar; hacer un paso abajo
gå sönder abusar de; amortiguar; cascar; craquear; declinar; derribar; derrumbar; derrumbarse; desfigurar; desmoronarse; fliparse; fracasar; hacer pedazos; llevarse un chasco; llevarse un corte; petardear; quebrantar; quebrar; refractar; vencer caer; doblar; extinguirse; fracturar; morir; quebrar; refractar; romper
göra illa causar perjuicio; dañar; maltratar; quebrantar afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; doler; hacer daño; hacer daño a; hacer dolor; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar
klippa till causar perjuicio; dañar; maltratar; quebrantar
springa öppen abrirse bruscamente; abrirse de golpe; estallar; fracturar; quebrantar; quebrar; rajarse; refractar; resquebrajarse; romper; saltar
vanhelga atacar; atracar; quebrantar deshonrar; profanar; violar
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
gå sönder inservible

Synonyms for "quebrantar":


Wiktionary Übersetzungen für quebrantar:


Cross Translation:
FromToVia
quebrantar skända; profanera; vanhelga entweihen — geweihte oder geheiligte Dinge schänden, entehren
quebrantar krossa shatter — to violently break something into pieces
quebrantar avbryta; bryta; knäcka; krossa briserrompre, mettre en pièces.
quebrantar krossa fracasserbriser en éclats, avec violence.

Computerübersetzung von Drittern: