Übersicht
Spanisch nach Französisch: mehr Daten
-
brusco:
- rude; violent; qui a la main lourde; brutalement; brutal; rudement; violemment; agressif; agressivement; sauvage; sauvagement; tout à coup; abrupt; brusquement; soudain; soudainement; brusque; imprévu; du coup; inopiné; promptement; inattendu; prompt; subitement; balourd; subito; gauche; précipitamment; subit; sèche; choquant; d'un coup; tout d'un coup; d'un ton brusque; vif; coupant; aigu; acerbe; pointu; passionné; tranchant; aigre; avec virulence; fervent; perçant; dur; fin; net; sévère; rigoureux; rigide; intense; perspicace; piquant; sévèrement; rigoureusement; strictement; cuisant; aigrement; tout net; simplement; sèchement; sobrement; sans détours; d'un ton sec; hargneux; cassant; sec; bref; irascible; court; irrité; de mauvaise humeur; d'un air maussade; hargneuse; cruel; impitoyable; inhumain; cruellement; âpre; virulent; ulcéré; furieux; enragé; en colère; âcre; aigri; âprement; férocement; furieusement; fou de rage; fâché contre; irrité contre; opprimé; réprimé; haineux; rancunier; vindicatif
- Wiktionary:
Spanisch
Detailübersetzungen für brusca (Spanisch) ins Französisch
brusca form of brusco:
-
brusco (duro)
rude; violent; qui a la main lourde; brutalement; brutal; rudement; violemment-
rude Adjektiv
-
violent Adjektiv
-
qui a la main lourde Adjektiv
-
brutalement Adjektiv
-
brutal Adjektiv
-
rudement Adjektiv
-
violemment Adjektiv
-
-
brusco (violento; con mano dura; con dureza; agresivo; brutal; duro; bruto; chillón)
agressif; violent; violemment; agressivement; sauvage; rude; brutal; brutalement; rudement; sauvagement-
agressif Adjektiv
-
violent Adjektiv
-
violemment Adjektiv
-
agressivement Adjektiv
-
sauvage Adjektiv
-
rude Adjektiv
-
brutal Adjektiv
-
brutalement Adjektiv
-
rudement Adjektiv
-
sauvagement Adjektiv
-
-
brusco (súbito; abrupto; insospechado; repentino; de buenas a primeras; pronto; inesperado; de golpe y porrazo; de improviso)
tout à coup; abrupt; brusquement; soudain; soudainement; brusque; imprévu; du coup; inopiné; promptement; inattendu; prompt; subitement; balourd; subito; gauche; précipitamment; subit; sèche; choquant; d'un coup; tout d'un coup; d'un ton brusque-
tout à coup Adjektiv
-
abrupt Adjektiv
-
brusquement Adjektiv
-
soudain Adjektiv
-
soudainement adv
-
brusque Adjektiv
-
imprévu Adjektiv
-
du coup Adjektiv
-
inopiné Adjektiv
-
promptement Adjektiv
-
inattendu Adjektiv
-
prompt Adjektiv
-
subitement adv
-
balourd Adjektiv
-
subito Adjektiv
-
gauche Adjektiv
-
précipitamment Adjektiv
-
subit Adjektiv
-
sèche Adjektiv
-
choquant Adjektiv
-
d'un coup Adjektiv
-
tout d'un coup Adjektiv
-
d'un ton brusque Adjektiv
-
-
brusco (acre; mordaz; agresivo)
vif; coupant; aigu; acerbe; pointu; passionné; tranchant; aigre; avec virulence; fervent; perçant; dur; fin; net; sévère; violent; rigoureux; rigide; rude; intense; perspicace; piquant; sévèrement; rigoureusement; strictement; cuisant; aigrement-
vif Adjektiv
-
coupant Adjektiv
-
aigu Adjektiv
-
acerbe Adjektiv
-
pointu Adjektiv
-
passionné Adjektiv
-
tranchant Adjektiv
-
aigre Adjektiv
-
avec virulence Adjektiv
-
fervent Adjektiv
-
perçant Adjektiv
-
dur Adjektiv
-
fin Adjektiv
-
net Adjektiv
-
sévère Adjektiv
-
violent Adjektiv
-
rigoureux Adjektiv
-
rigide Adjektiv
-
rude Adjektiv
-
intense Adjektiv
-
perspicace Adjektiv
-
piquant Adjektiv
-
sévèrement Adjektiv
-
rigoureusement Adjektiv
-
strictement Adjektiv
-
cuisant Adjektiv
-
aigrement Adjektiv
-
-
brusco (seco; repentino; secamente)
brusque; abrupt; brusquement; d'un ton brusque-
brusque Adjektiv
-
abrupt Adjektiv
-
brusquement Adjektiv
-
d'un ton brusque Adjektiv
-
-
brusco (repentino; de repente; súbito; abrupto)
-
brusco (aturdido; desmañado; bruto; insolente; descortés; cruel; inhábil; mal criado; incivilizado; desafilado)
tout net; brusquement; simplement; sèchement; sobrement; rudement; sans détours; d'un ton brusque; d'un ton sec-
tout net Adjektiv
-
brusquement Adjektiv
-
simplement Adjektiv
-
sèchement Adjektiv
-
sobrement Adjektiv
-
rudement Adjektiv
-
sans détours Adjektiv
-
d'un ton brusque Adjektiv
-
d'un ton sec Adjektiv
-
-
brusco (con brusquedad; seco; de forma arisca; áspero)
-
brusco (espetando; irascible)
bref; irascible; court; irrité; de mauvaise humeur; d'un air maussade-
bref Adjektiv
-
irascible Adjektiv
-
court Adjektiv
-
irrité Adjektiv
-
de mauvaise humeur Adjektiv
-
d'un air maussade Adjektiv
-
-
brusco (avaro; falso; agresivo; desabrido; avispado; irritable; cáustico)
-
brusco (desapiadado; crudo; bruto; apretado; cruel; agresivo; brutal; acre)
cruel; impitoyable; brutalement; inhumain; cruellement-
cruel Adjektiv
-
impitoyable Adjektiv
-
brutalement Adjektiv
-
inhumain Adjektiv
-
cruellement Adjektiv
-
-
brusco (agudo; fuerte; desierto; amargado; encarnizado; resentido; vivo; salvaje; apasionado; feroz; subido; árido; riguroso; intenso; rudo; tajante; furioso; rabioso; agresivo; cortante; estridente; mordaz; chillón; acre; mordido; vehemente; yermo; empedernido; enconado; inhóspito; torvo; cáustico; sañudo)
âpre; aigre; virulent; ulcéré; irrité; furieux; agressif; enragé; en colère; âcre; aigri; aigrement; âprement; férocement; furieusement; fou de rage; fâché contre; irrité contre-
âpre Adjektiv
-
aigre Adjektiv
-
virulent Adjektiv
-
ulcéré Adjektiv
-
irrité Adjektiv
-
furieux Adjektiv
-
agressif Adjektiv
-
enragé Adjektiv
-
en colère Adjektiv
-
âcre Adjektiv
-
aigri Adjektiv
-
aigrement Adjektiv
-
âprement Adjektiv
-
férocement Adjektiv
-
furieusement Adjektiv
-
fou de rage Adjektiv
-
fâché contre Adjektiv
-
irrité contre Adjektiv
-
-
brusco (vehemente; fuerte; vivo; agudo; apasionado; feroz; árido; riguroso; intenso; rudo; tajante; amargado; rabioso; agresivo; resentido; cortante; estridente; mordaz; chillón; acre; mordido; yermo; empedernido; enconado; encarnizado; torvo; cáustico; sañudo)
furieux; enragé; agressif; virulent; en colère; férocement; furieusement-
furieux Adjektiv
-
enragé Adjektiv
-
agressif Adjektiv
-
virulent Adjektiv
-
en colère Adjektiv
-
férocement Adjektiv
-
furieusement Adjektiv
-
-
brusco (impensado; de pronto; inesperado; inesperadamente; imprevisto; repentino; súbito; repentinamente; insospechado; de improviso; de buenas a primeras; de golpe y porrazo)
-
brusco (enconado; ahogado; reprimido; oprimido; yermo; fuerte; contenido; salvaje; apasionado; feroz; subido; árido; intenso; rudo; tajante; amargado; rencoroso; rabioso; obstinado; agresivo; resentido; cortante; estridente; mordaz; mordido; vehemente; empedernido; encarnizado; torvo; cáustico; sañudo)
opprimé; ulcéré; enragé; réprimé; virulent; haineux; âpre; rancunier; âcre; vindicatif; irrité; âprement; furieusement; fâché contre; irrité contre-
opprimé Adjektiv
-
ulcéré Adjektiv
-
enragé Adjektiv
-
réprimé Adjektiv
-
virulent Adjektiv
-
haineux Adjektiv
-
âpre Adjektiv
-
rancunier Adjektiv
-
âcre Adjektiv
-
vindicatif Adjektiv
-
irrité Adjektiv
-
âprement Adjektiv
-
furieusement Adjektiv
-
fâché contre Adjektiv
-
irrité contre Adjektiv
-
Übersetzung Matrix für brusco:
Verwandte Wörter für "brusco":
Synonyms for "brusco":
Wiktionary Übersetzungen für brusco:
brusco
Cross Translation:
adjective
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• brusco | → abrupt | ↔ abrupt — extremely steep |
• brusco | → brusque | ↔ abrupt — curt in manner |
• brusco | → impétueux; violent; brusque; brutal | ↔ impetuous — characterized by sudden and violent force |
• brusco | → revêche; brusque; rude | ↔ barsch — (im übertragenen Sinn) bezüglich Sprache, Handlung: (unfreundlich Unterton durchklingen) rau, (allzu) knapp gefasst |
• brusco | → brusque; brusquement | ↔ brüsk — eine ablehnende, unfreundliche, kurz angebundene Haltung zeigend |
• brusco | → brusque; rude; revêche; bourrue; bourru; fort; forte | ↔ harsch — Sprache, Handlung: rau, barsch, unwirsch |
Wiktionary Übersetzungen für brusca:
Computerübersetzung von Drittern: