Übersicht
Spanisch nach Englisch:   mehr Daten
  1. embotado:
  2. embotarse:
  3. Wiktionary:


Spanisch

Detailübersetzungen für embotado (Spanisch) ins Englisch

embotado:

embotado Adjektiv

  1. embotado (estúpido; entorpecido; tonto; )
    stupid; obtuse; dull; dense
  2. embotado (boto; obtuso; sin punta)
    blunt

Übersetzung Matrix für embotado:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
stupid Juan Lanas; bobo; buenazo; estúpido; idiota; imbécil; majadero; mentecato; papamoscas; papanatas; simplón; tonto
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
blunt atontarse; embotar; embotarse; embrutecerse; entorpecer; entorpecerse; igualar; nivelar
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
blunt boto; embotado; obtuso; sin punta abiertamente; abierto; abrupto; aturdido; brusco; bruto; claramente; claro; con franqueza; crudo; cruel; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; desafilado; descortés; desmañado; desnudo; directamente; duro; francamente; impensado; imprevisible; imprevisto; incivilizado; inesperadamente; inesperado; inhábil; insolente; insospechado; mal criado; no embellecido; poco matizado; pronto; puro; repentinamente; repentino; romo; secamente; seco; sin matizar; sin reserva; sin rodeos; súbito
dense bobo; disparatadamente; disparatado; embotado; entorpecido; estúpido; imbécil; insensato; irrazonable; lelo; simplote; simplón; tonto; torpe además; ancho; cercano; cerrado; cerrado con llave; corpulento; denso; duro de mollera; encima; espeso; estancado; gordo; grueso; hinchado; terco; testarudo
dull bobo; disparatadamente; disparatado; embotado; entorpecido; estúpido; imbécil; insensato; irrazonable; lelo; simplote; simplón; tonto; torpe abobado; aburrido; apagado; atontado; aturdido; bobo; cargado; con poca sal; de color de rosa; de mal gusto; de sarga; deplorable; deprimido; desabrido; desafilado; desolado; desolador; embotador; estúpido; grisáceo; haber perdido el sabor; imbécil; inanimado; insulso; insípido; lelo; mate; melancólico; monótono; no exuberante; pesado; pálido; rebelde; recalcitrante; rojo claro; romo; rutinario; sin brillo; sin gusto; sin sabor; sin sal; sofocante; sombrío; soso; soñoliento; tedioso; tonto; triste
obtuse bobo; disparatadamente; disparatado; embotado; entorpecido; estúpido; imbécil; insensato; irrazonable; lelo; simplote; simplón; tonto; torpe
stupid bobo; disparatadamente; disparatado; embotado; entorpecido; estúpido; imbécil; insensato; irrazonable; lelo; simplote; simplón; tonto; torpe Juan Lanas; abigarrado; absurdo; bobo; burro; característico; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; confuso; cretino; cucú; curioso; cú-cú; demente; desatinado; descabellado; desconcertado; desequilibrado; desordenado; enmarañado; estúpido; extraño; furioso; ganso; idiota; imprudente; indolente; insano; insensato; lelo; locamente; loco; loco de remate; loquillo; memo; mentecato; mudo; necio; obcecado; ofuscado; peculiar; perezoso; perturbado; raro; retardado; retrasado; tontamente; tonto; típico

Wiktionary Übersetzungen für embotado:

embotado
adjective
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
embotado dull stumpf — nicht scharf (bei Schneidegeräten), infolgedessen es nicht mehr möglich ist zu schneiden
embotado blunt contondant — Qui blesser sans percer ni couper, mais en faisant des contusions, comme un bâton, un marteau, etc.
embotado blunt doux — Traductions à trier suivant le sens.
embotado blunt mousse — (vieilli) Qui est émoussé, qui a perdu son tranchant, en parlant d’une lame.
embotado blunt; dull; obtuse obtus — biologie|fr Qui est arrondir, émousser au lieu d’être anguleux ou pointu.
embotado deaf sourd — Qui est privé du sens de l’ouïe
embotado blunt terne — Qui n’a pas l’éclat qu’il doit avoir, ou qui en a peu en comparaison d’une autre chose.

embotarse:

embotarse Verb

  1. embotarse (embotar; igualar; atontarse; )
    to blunt; to become dull
    • blunt Verb (blunts, blunted, blunting)
    • become dull Verb (becomes dull, becoming dull)

Konjugationen für embotarse:

presente
  1. me emboto
  2. te embotas
  3. se embota
  4. nos embotamos
  5. os embotáis
  6. se embotan
imperfecto
  1. me embotaba
  2. te embotabas
  3. se embotaba
  4. nos embotábamos
  5. os embotabais
  6. se embotaban
indefinido
  1. me emboté
  2. te embotaste
  3. se embotó
  4. nos embotamos
  5. os embotasteis
  6. se embotaron
fut. de ind.
  1. me embotaré
  2. te embotarás
  3. se embotará
  4. nos embotaremos
  5. os embotaréis
  6. se embotarán
condic.
  1. me embotaría
  2. te embotarías
  3. se embotaría
  4. nos embotaríamos
  5. os embotaríais
  6. se embotarían
pres. de subj.
  1. que me embote
  2. que te embotes
  3. que se embote
  4. que nos embotemos
  5. que os embotéis
  6. que se emboten
imp. de subj.
  1. que me embotara
  2. que te embotaras
  3. que se embotara
  4. que nos embotáramos
  5. que os embotarais
  6. que se embotaran
miscelánea
  1. ¡embotate!
  2. ¡embotaos!
  3. ¡no te embotes!
  4. ¡no os embotéis!
  5. embotado
  6. embotándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für embotarse:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
become dull atontarse; embotar; embotarse; embrutecerse; entorpecer; entorpecerse; igualar; nivelar
blunt atontarse; embotar; embotarse; embrutecerse; entorpecer; entorpecerse; igualar; nivelar
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
blunt abiertamente; abierto; abrupto; aturdido; boto; brusco; bruto; claramente; claro; con franqueza; crudo; cruel; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; desafilado; descortés; desmañado; desnudo; directamente; duro; embotado; francamente; impensado; imprevisible; imprevisto; incivilizado; inesperadamente; inesperado; inhábil; insolente; insospechado; mal criado; no embellecido; obtuso; poco matizado; pronto; puro; repentinamente; repentino; romo; secamente; seco; sin matizar; sin punta; sin reserva; sin rodeos; súbito

Synonyms for "embotarse":