Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
ailment
|
achaque; dolencia; enfermedad; incomodidad; mal; molestia
|
achaque; afección; alifafe; enfermedad
|
argy-bargy
|
agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
|
|
block
|
molestia; obstrucción
|
bloque; bola; bollo; bulbo; cabecera; cabecilla; cabeza; calavera; cerebro; coco; crisma; cráneo; elemento a nivel de bloque; encabezamiento; esfera; mente
|
bother
|
molestia
|
ajetreo; barullo; embrollo; estado; lío; situación; trapisonda
|
chicanery
|
aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña
|
falseamiento jurídico
|
commotion
|
agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
|
agitación; ajetreo; alboroto; amotinamiento; conmoción; conmoción popular; desgana; disputa; disturbio; disturbios; follón; insurrección; lío; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelo; revuelta; riña; sublevación; trifulca; tumulto; turbulencia
|
complaint
|
achaque; dolencia; enfermedad; incomodidad; mal; molestia
|
acusación; denuncia; dolencia; enfermedad; inconveniente; lamentaciones; lamentación; llanto; mal; objeción; queja; quejas; querella; reclamación; reproche; suspiro
|
daily pursuit
|
contrariedad; molestia; quehaceres
|
|
daily worry
|
contrariedad; molestia; quehaceres
|
|
difficulty
|
estorbo; incomodidad; jaleo; molestia; molestias
|
aprieto; complicaciones; dificultad; dificultades; disgustos; líos; malhumor; miseria; obstáculo; pena; problema; problemas
|
discomfort
|
desazón; descontento; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar; molestia
|
males; molestias; problemas
|
discontent
|
desazón; descontento; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar; molestia
|
desagrado; descontento; discordia; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar
|
discord
|
desazón; descontento; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar; molestia
|
abatimiento; bronca; conflicto; desacuerdo; desagrado; descontento; discordia; disgusto; disonancia; enfrentamiento; incomodidad; insatisfacción; malestar; pelea
|
disease
|
achaque; dolencia; enfermedad; incomodidad; mal; molestia
|
afección
|
disorder
|
achaque; dolencia; enfermedad; incomodidad; mal; molestia
|
abandono; alboroto; alteración; aturdimiento; confusión; conmoción; desarreglo; desbarajuste; desconcierto; descuido; desidia; desorden; desorientación; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; estupefacción; incuria; laberinto; madeja; maraña; neglicencia; ovillo; pandemónium; perplejidad; perturbación; rollo; ruina; ruinas; trastorno; tumulto
|
dissatisfaction
|
desazón; descontento; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar; molestia
|
abatimiento; desagrado; descontento; discordia; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar
|
fight
|
acusación; barullo; chapuzas; discusión; follón; jugueteo; molestia; problemas
|
agarrada; batalla; campamento; combate; pelea; pelea a puñetazos
|
fuss
|
agitación; alboroto; aprieto; apuro; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; desastre; desgracia; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; gravamen; imputación; incomodidades; interrupción; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; miseria; molestia; molestias; orden; peleas; pelotera; peso; problema; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
|
agitación; ajetreo; alboroto; aparatosidad; ballanga; baturillo; conmoción; dimes y dirés; disputa; embrollo; escándalo; estruendo; exhaustividad; extensión excesiva; florituras; follón; insignificancia; jaleo; lío; mucho ruido por tan poca cosa; pamplinas; prolijidad; riña; rumor; tijereta; tiquismiquis; trajín; trapisonda; triquiñelas; tumulto; verbosidad
|
game of rough-and-tumble
|
acusación; barullo; chapuzas; discusión; follón; jugueteo; molestia; problemas
|
|
hassle
|
aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña
|
ajetreo; chapucerías; chapuzas; embrollo; trapisonda
|
hindrance
|
estorbo; incomodidad; jaleo; molestia; molestias; obstrucción
|
barrera; escollo; estorbo; no poder asistir; obstrucción; obstáculo; roca; sabotaje; traba
|
hotchpotch
|
colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas
|
batiborrillo; batiburrillo; caos; cocido; desorden; estofado de patatas con verdura; hatajo; mezcolanza; montón; puchero; revoltijo; vaivén
|
hubble-bubble
|
agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
|
|
impediment
|
estorbo; incomodidad; jaleo; molestia; molestias; obstrucción
|
barrera; defecto; deficiencia; escollo; estorbo; impedimiento; no poder asistir; obstrucción; obstáculo; roca; traba
|
inconvenience
|
estorbo; incomodidad; inconveniente; jaleo; mal; molestia; molestias
|
inconveniencia
|
jumble
|
colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas
|
caos; desechos; desorden; popurrí; potpurrí
|
load
|
estorbo; incomodidad; jaleo; molestia; molestias
|
acumulación; acumulamiento; camionada; carga; cargamento; cargar; cargo; colección; desbarajuste; estiba; flete; gran cantidad; gravamen; imputación; lastre; masa; mercancía; montón; muchedumbre; multitud; pequeña carga; peso; pila; porte; trastos
|
medley
|
colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas
|
popurrí; potpurrí
|
mishmash
|
colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas
|
|
nuisance
|
bromista; calamidad; estorbo; fastidio; incomodidad; inconveniente; irritación; jaleo; mal; molestia; molestias; persona maliciosa; pesada; pesado
|
agente nocivo; chinche; fastidioso; inconveniencia; irritación; latoso; malos tratos; maltrato; pesado
|
obstacle
|
molestia; obstrucción
|
barrera; desigualdad; desnivel; escollo; estorbo; estreñimiento; irregularidad; no poder asistir; obstrucción; obstrucción en el cuerpo; obstáculo; roca
|
obstruction
|
molestia; obstrucción
|
atasco; barrera; estorbo; estreñimiento; obstrucción; obstrucción en el cuerpo; obstáculo; sabotaje; traba
|
romp
|
acusación; barullo; chapuzas; discusión; follón; jugueteo; molestia; problemas
|
|
romping
|
acusación; barullo; chapuzas; discusión; follón; jugueteo; molestia; problemas
|
|
squabbling
|
agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
|
altercado; dimes y diretes; discusión; disputa; peleas; pelotera; querella; razonamientos; riña; riñas; tiquismiquis
|
stir
|
agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
|
|
stonewalling
|
molestia; obstrucción
|
|
thwarting
|
molestia; obstrucción
|
|
trouble
|
achaque; dolencia; enfermedad; incomodidad; mal; molestia; obstrucción
|
adversidad; aflicción; agitación; alboroto; altercado; amenaza; catástrofe; chapucería; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; desmaña; desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; follón; fricción; inconveniencia; infortunio; jaleo; laberinto; lío; líos; machaconería; madeja; mala suerte; maraña; matraca; miseria; ovillo; pandemónium; peligro; perturbación; problemas; rollo; ruina; ruinas; torpeza; trapisonda; tumulto; turbulencia
|
trouble making
|
aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña
|
|
unpleasantness
|
desazón; descontento; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar; molestia
|
|
weight
|
estorbo; incomodidad; jaleo; molestia; molestias
|
carga; carga sentimental; cargamento; cargo; gravedad; importancia; interés; pesadez; peso; valor
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
block
|
|
bloqear; bloquear; desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; impedir; importunar; levantar barricadas en; obstaculizar; obstruir; poner trabas a
|
bother
|
|
afligir; agobiarse; agotarse; amohinarse; atormentar; atormentarse; castigar; cavilar; complicar; dar vueltas a la cabeza; dificultar; enfurruñarse; fastidiar; gastar bromas; incurrir en obstrucción; molestar
|
complaint
|
|
dar la tabarra; fastidiar; lamentar
|
discord
|
|
estar en desacuerdo
|
disorder
|
|
alterar
|