Spanisch

Detailübersetzungen für acostumbrado (Spanisch) ins Deutsch

acostumbrado:

acostumbrado Adjektiv

  1. acostumbrado (ordinario; normalmente; como siempre; realmente; usual)
    gewohnt; gängig
  2. acostumbrado (usual; normalmente; ordinario; )
  3. acostumbrado (corriente; mundano; común; )
  4. acostumbrado (especial nada; ordinario; común; )
    gewöhnlich; alltäglich; gängig; ordinär; trivial
  5. acostumbrado (andrajoso; bajo; malo; )
    gering; einfach; winzig; niederträchtig; gemein; kleinlich; mies; banal; gängig; gehässig; verrucht; landläufig; schuftig; falsch; dürftig; fühllos; alltäglich; heimtückisch; schamlos; hinterhältig; hinterlistig; schmählich

Übersetzung Matrix für acostumbrado:

ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
allgemein acostumbrado; así como así; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; corriente; de ordinario; false; general; generalmente; habitual; habitualmente; malo; normal; normalmente; ordinario; ruin; sin más; usual; vil; vilmente en general; global
alltäglich a la moda; a sotavento; aceptado; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; corriente; criminal; de moda; de ordinario; deshonroso; en circulación; especial nada; false; francamente; fácil; general; generalmente; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; habitualmente; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; llano; malo; menos; mezquino; modesto; mundano; módico; normal; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simple; simplemente; sin más; soez; usual; vendible; verdaderamente; vil; vilmente; vulgar común; corriente; cotidiano; habitual; mediocre; normal; ordinario; usual
banal a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente a sotavento; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; criminal; desaseado; deshonroso; en escasa medida; escaso; grosero; inferior; malo; menor; menos; pequeño; poco; trivial; vulgar
dürftig a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente a sotavento; abominable; apenas; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; cochambroso; criminal; de mala calidad; de menor calibre; de poco calibre; de segunda; deficiente; delgado; delgaducho; delicado; deplorable; derrengado; desaseado; descarnado; deshonroso; destartalado; desvencijado; débil; débilmente; en escasa medida; endeble; enjuto; enrarecido; escasamente; escaso; escuálido; exiguo; fino; flaco; flojo; frugal; frágil; inferior; inmaduro; insignificante; insuficiente; ir por lana y salir esquilado; magro; malo; malvado; mediocre; menor; menos; menudo; mezquino; minúsculo; mísero; nulo; parco; pequeña; pequeño; pobre; poco; poco espeso; poco resistente; precario; quebradizo; ralo; raras veces; reducido; rendido; ruinoso; sensible; sin fuerza; suelto; tacaño; tembleque; tembloroso; tierno; trivial; vulgar
einfach a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; corriente; criminal; de ordinario; deshonroso; false; francamente; general; generalmente; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; habitualmente; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normal; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente amable; apagado; austero; cierto que; cierto que sí; claro; claro que sí; con naturalidad; confortable; cómodo; de orígen humilde; de verdad; discretamente; discreto; en breve; en resumidas cuentas; en suma; en un periquete; en una palabra; francamente; fácil; fácilmente; grave; humilde; legítimo; leve; ligeramente; ligero; lisa y llanamente; llano; moderado; modesto; natural; no complicado; para ser breve; parco; porque sí; puramente; puro; realmente; sencillamente; sencillo; simple; simplemente; simpático; sin arrogancia; sin complicaciones; sin esfuerzo; sin más; sin pretensiones; sin problemas; sin razón; sobrio; sociable; suave; sumiso; verdaderamente; verdadero
falsch a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente a escondidas; a hurtadillas; a sotavento; afilado; airado; andrajoso; antipático; arriesgado; astuto; atravesado; avispado; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bien calculado; bruto; burdo; calculador; canalla; cazurro; ciego; colérico; con inexactitud; criminal; crudo; cuco; desacorde; desafinado; desagradable; desaseado; desconsiderado; desdeñoso; deshonroso; deslizante; despreciable; desvergonzado; disimulado; ducho; en falso; en secreto; enfadado; enojado; equivocadamente; equivocado; equivocamente; erróneamente; erróneo; espabilado; exquisito; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; furtivo; grosero; guarro; habilidoso; harapiento; hábil; impropio; incorrecto; indebidamente; indebido; indecente; indecoroso; indelicado; inexacto; inferior; ingenioso; inmoral; ladino; listo; mal; malamente; maligno; malo; malvado; mañoso; menos; mezquino; obsceno; pequeño; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sin delicadeza; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; travieso; trivial; vil; vilmente; vivo; vulgar; zorro
fühllos a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente bajo; inferior; pequeño
gebräuchlich a la moda; aceptado; acostumbrado; así como así; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; corriente; de moda; de ordinario; en circulación; false; general; generalmente; habitual; habitualmente; malo; mundano; normal; normalmente; ordinario; ruin; sin más; usual; vendible; vil; vilmente aprovechable; aprovechado; convencional; corriente; de acuerdo con la tradición; de fácil manejo; desde siempre; diestro; digno de mérito; ducho; factible; fiel a las tradiciones; habilidoso; habitual; hábil; inapreciable; inestimable; manejable; mañoso; meritorio; normal; ordinario; según la tradición; servible; tradicional; tradicionalmente; usual; utilizable; valioso; viable; útil
gehässig a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente a escondidas; a hurtadillas; acerbo; afilado; airado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; con un humor de perros; cáustico; desacorde; desafinado; desagradable; despreciable; detestable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; enemigo; enfadado; enfurecido; enojado; exquisito; falsamente; falsificado; falso; feroz; frenético; furioso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indebidamente; indecente; indignado; listo; mal; malamente; malicioso; malo; mordaz; obsceno; odioso; punzante; pérfido; rabioso; redomado; reticente; rudo; sarcástico; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; vivo; zorro
gemein a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente a escondidas; a hurtadillas; a sotavento; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajamente; bajo; banal; boscoso; canalla; cazurro; conjuntamente; corriente; desacorde; desafinado; desagradable; desdeñoso; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; grosero; guarro; habitual; harapiento; hábil; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; juntos; listo; lúgubre; macabro; mal; malicioso; maligno; malo; mezquino; normal; obsceno; ordinario; oscuro; pérfido; redomado; reticente; ruin; secretamente; secreto; siniestro; sinvergüenza; socarrón; soez; sofisticado; solapado; sombrío; sospechoso; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; usual; vil; vilmente; vivo; vulgar; zorro
gering a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente abominable; angosto; anodino; apenas; apogado; apretado; bajo; corto; delgado; delgaducho; deplorable; descarnado; diminuto; eficiente; en escasa medida; endeble; escaso; escatimado; estrecho; estrecho de miras; flaco; inferior; innoble; insignificante; leve; ligeramente; ligero; limitado; llano; magro; marginal; menor

Synonyms for "acostumbrado":


Wiktionary Übersetzungen für acostumbrado:


Cross Translation:
FromToVia
acostumbrado gewohnt accustomed — familiar
acostumbrado üblich gebruikelijk — naar gewoonte, zoals men regelmatig doet

acostumbrado form of acostumbrar:

acostumbrar Verb

  1. acostumbrar (aclimatarse; acostumbrarse a; adaptarse)
    sich gewöhnen; akklimatisieren
    • sich gewöhnen Verb (gewöhne mich, gewöhnst dich, gewöhnt sich, gewöhnte sich, gewöhntet euch, sich gewöhnt)
    • akklimatisieren Verb (akklimatisiere, akklimatisierst, akklimatisiert, akklimatisierte, akklimatisiertet, akklimatisiert)
  2. acostumbrar (acostumbrarse a; adaptarse; acostumbrarse; )
    sich gewöhnen; sich angewöhnen; akklimatisieren; sich eingewöhnen
  3. acostumbrar (familiarizarse con; acostumbrarse; habituarse a; )
    sich angewöhnen; einreißen
  4. acostumbrar (acostumbrarse a; acostumbrarse; adaptarse; )
  5. acostumbrar (adaptarse; acostumbrarse a)
  6. acostumbrar
    einreißen; Eine Gewöhnung werden

Konjugationen für acostumbrar:

presente
  1. acostumbro
  2. acostumbras
  3. acostumbra
  4. acostumbramos
  5. acostumbráis
  6. acostumbran
imperfecto
  1. acostumbraba
  2. acostumbrabas
  3. acostumbraba
  4. acostumbrábamos
  5. acostumbrabais
  6. acostumbraban
indefinido
  1. acostumbré
  2. acostumbraste
  3. acostumbró
  4. acostumbramos
  5. acostumbrasteis
  6. acostumbraron
fut. de ind.
  1. acostumbraré
  2. acostumbrarás
  3. acostumbrará
  4. acostumbraremos
  5. acostumbraréis
  6. acostumbrarán
condic.
  1. acostumbraría
  2. acostumbrarías
  3. acostumbraría
  4. acostumbraríamos
  5. acostumbraríais
  6. acostumbrarían
pres. de subj.
  1. que acostumbre
  2. que acostumbres
  3. que acostumbre
  4. que acostumbremos
  5. que acostumbréis
  6. que acostumbren
imp. de subj.
  1. que acostumbrara
  2. que acostumbraras
  3. que acostumbrara
  4. que acostumbráramos
  5. que acostumbrarais
  6. que acostumbraran
miscelánea
  1. ¡acostumbra!
  2. ¡acostumbrad!
  3. ¡no acostumbres!
  4. ¡no acostumbréis!
  5. acostumbrado
  6. acostumbrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für acostumbrar:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Eine Gewöhnung werden acostumbrar
akklimatisieren aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a
einreißen aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a; hacerse a comer; comer con glotonería; comerse; desgarrar; desgarrarse; destrozar; devorar; embuchar; llenarse de comida; rasgar; tomar combustible
hereinpassen acostumbrar; acostumbrarse a; adaptarse
sich angewöhnen aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a; hacerse a
sich daran gewöhnen acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a
sich eingewöhnen aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a
sich gewöhnen aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a

Synonyms for "acostumbrar":


Wiktionary Übersetzungen für acostumbrar:

acostumbrar
  1. (seltener): jemanden an etwas gewöhnen: Sorgen dafür, dass jemand sich allmählich an etwas gewöhnt[1]

Cross Translation:
FromToVia
acostumbrar gewöhnen wennen — gewoon worden, vertrouwd raken
acostumbrar anpassen; abhärten season — to make fit for any use by time or habit
acostumbrar zu tun pflegen; gewöhnlich tun use — (rare) habitually do
acostumbrar gewöhnen; angewöhnen accoutumer — Amener à prendre une habitude

acostumbrarse:

acostumbrarse Verb

  1. acostumbrarse (familiarizarse con; habituarse a; acostumbrar; )
    sich angewöhnen; einreißen
  2. acostumbrarse (aclimatarse)
    einbürgern; eingewöhnen
    • einbürgern Verb (bürgere ein, bürgerst ein, bürgert ein, bürgerte ein, bürgertet ein, eingebürgert)
  3. acostumbrarse (acostumbrarse a; adaptarse; acostumbrar; )
    sich gewöhnen; sich angewöhnen; akklimatisieren; sich eingewöhnen
  4. acostumbrarse (acostumbrarse a; acostumbrar; adaptarse; )

Konjugationen für acostumbrarse:

presente
  1. me acostumbro
  2. te acostumbras
  3. se acostumbra
  4. nos acostumbramos
  5. os acostumbráis
  6. se acostumbran
imperfecto
  1. me acostumbraba
  2. te acostumbrabas
  3. se acostumbraba
  4. nos acostumbrábamos
  5. os acostumbrabais
  6. se acostumbraban
indefinido
  1. me acostumbré
  2. te acostumbraste
  3. se acostumbró
  4. nos acostumbramos
  5. os acostumbrasteis
  6. se acostumbraron
fut. de ind.
  1. me acostumbraré
  2. te acostumbrarás
  3. se acostumbrará
  4. nos acostumbraremos
  5. os acostumbraréis
  6. se acostumbrarán
condic.
  1. me acostumbraría
  2. te acostumbrarías
  3. se acostumbraría
  4. nos acostumbraríamos
  5. os acostumbraríais
  6. se acostumbrarían
pres. de subj.
  1. que me acostumbre
  2. que te acostumbres
  3. que se acostumbre
  4. que nos acostumbremos
  5. que os acostumbréis
  6. que se acostumbren
imp. de subj.
  1. que me acostumbrara
  2. que te acostumbraras
  3. que se acostumbrara
  4. que nos acostumbráramos
  5. que os acostumbrarais
  6. que se acostumbraran
miscelánea
  1. ¡acostumbrate!
  2. ¡acostumbraos!
  3. ¡no te acostumbres!
  4. ¡no os acostumbréis!
  5. acostumbrado
  6. acostumbrándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für acostumbrarse:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
akklimatisieren aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse a; adaptarse
einbürgern aclimatarse; acostumbrarse
eingewöhnen aclimatarse; acostumbrarse
einreißen aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a; hacerse a acostumbrar; comer; comer con glotonería; comerse; desgarrar; desgarrarse; destrozar; devorar; embuchar; llenarse de comida; rasgar; tomar combustible
sich angewöhnen aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a; hacerse a
sich daran gewöhnen acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a
sich eingewöhnen aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a
sich gewöhnen aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; contraer el hábito de; familiarizarse con; habituarse a aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse a; adaptarse

Wiktionary Übersetzungen für acostumbrarse:

acostumbrarse
  1. sich gewöhnen: Sich an einen Brauch oder an eine Umgebung anpassen, so dass sie nicht mehr neue Erfahrungen sind
verb
  1. reflexiv, bildungssprachlich: sich in eine Person oder Sache hineinversetzen, ein tieferes Verständnis erwerben

Cross Translation:
FromToVia
acostumbrarse sich gewöhnen accustom — To make familiar by use
acostumbrarse gewöhnen get used — to get accustomed (to)
acostumbrarse sich einleben; sich eingewöhnen aarden — zich thuis voelen, wennen, gewoon worden
acostumbrarse gewöhnen wennen — gewoon worden, vertrouwd raken

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für acostumbrado