Übersicht
Deutsch nach Französisch: mehr Daten
- abgrenzen:
- Abgrenzen:
-
Wiktionary:
- abgrenzen → se distinguer, se différencier, se démarquer, délimiter, différencier, déterminer, définir
- abgrenzen → restreindre
Deutsch
Detailübersetzungen für abgrenzen (Deutsch) ins Französisch
abgrenzen:
-
abgrenzen (begrenzen; einzäunen; prellen; umzäunen; neppen; abzäunen; festlegen; einhegen; abstecken; trassieren; übervorteilen)
marquer; entourer; tracer; piqueter; préciser; contourner; barrer; tromper; fermer; clôturer; borner; jalonner; escroquer; soutirer-
marquer Verb (marque, marques, marquons, marquez, marquent, marquais, marquait, marquions, marquiez, marquaient, marquai, marquas, marqua, marquâmes, marquâtes, marquèrent, marquerai, marqueras, marquera, marquerons, marquerez, marqueront)
-
entourer Verb (entoure, entoures, entourons, entourez, entourent, entourais, entourait, entourions, entouriez, entouraient, entourai, entouras, entoura, entourâmes, entourâtes, entourèrent, entourerai, entoureras, entourera, entourerons, entourerez, entoureront)
-
tracer Verb (trace, traces, traçons, tracez, tracent, traçais, traçait, tracions, traciez, traçaient, traçai, traças, traça, traçâmes, traçâtes, tracèrent, tracerai, traceras, tracera, tracerons, tracerez, traceront)
-
piqueter Verb (piquète, piquètes, piquetons, piquetez, piquètent, piquetais, piquetait, piquetions, piquetiez, piquetaient, piquetai, piquetas, piqueta, piquetâmes, piquetâtes, piquetèrent, piquèterai, piquèteras, piquètera, piquèterons, piquèterez, piquèteront)
-
préciser Verb (précise, précises, précisons, précisez, précisent, précisais, précisait, précisions, précisiez, précisaient, précisai, précisas, précisa, précisâmes, précisâtes, précisèrent, préciserai, préciseras, précisera, préciserons, préciserez, préciseront)
-
contourner Verb (contourne, contournes, contournons, contournez, contournent, contournais, contournait, contournions, contourniez, contournaient, contournai, contournas, contourna, contournâmes, contournâtes, contournèrent, contournerai, contourneras, contournera, contournerons, contournerez, contourneront)
-
barrer Verb (barre, barres, barrons, barrez, barrent, barrais, barrait, barrions, barriez, barraient, barrai, barras, barra, barrâmes, barrâtes, barrèrent, barrerai, barreras, barrera, barrerons, barrerez, barreront)
-
tromper Verb (trompe, trompes, trompons, trompez, trompent, trompais, trompait, trompions, trompiez, trompaient, trompai, trompas, trompa, trompâmes, trompâtes, trompèrent, tromperai, tromperas, trompera, tromperons, tromperez, tromperont)
-
fermer Verb (ferme, fermes, fermons, fermez, ferment, fermais, fermait, fermions, fermiez, fermaient, fermai, fermas, ferma, fermâmes, fermâtes, fermèrent, fermerai, fermeras, fermera, fermerons, fermerez, fermeront)
-
clôturer Verb (clôture, clôtures, clôturons, clôturez, clôturent, clôturais, clôturait, clôturions, clôturiez, clôturaient, clôturai, clôturas, clôtura, clôturâmes, clôturâtes, clôturèrent, clôturerai, clôtureras, clôturera, clôturerons, clôturerez, clôtureront)
-
borner Verb (borne, bornes, bornons, bornez, bornent, bornais, bornait, bornions, borniez, bornaient, bornai, bornas, borna, bornâmes, bornâtes, bornèrent, bornerai, borneras, bornera, bornerons, bornerez, borneront)
-
jalonner Verb (jalonne, jalonnes, jalonnons, jalonnez, jalonnent, jalonnais, jalonnait, jalonnions, jalonniez, jalonnaient, jalonnai, jalonnas, jalonna, jalonnâmes, jalonnâtes, jalonnèrent, jalonnerai, jalonneras, jalonnera, jalonnerons, jalonnerez, jalonneront)
-
escroquer Verb (escroque, escroques, escroquons, escroquez, escroquent, escroquais, escroquait, escroquions, escroquiez, escroquaient, escroquai, escroquas, escroqua, escroquâmes, escroquâtes, escroquèrent, escroquerai, escroqueras, escroquera, escroquerons, escroquerez, escroqueront)
-
soutirer Verb (soutire, soutires, soutirons, soutirez, soutirent, soutirais, soutirait, soutirions, soutiriez, soutiraient, soutirai, soutiras, soutira, soutirâmes, soutirâtes, soutirèrent, soutirerai, soutireras, soutirera, soutirerons, soutirerez, soutireront)
-
-
abgrenzen (beschränken; limitieren; begrenzen; einschränken; eindämmen; beschneiden; absperren; umzäunen; einsäumen; abzäunen)
limiter; restreindre; borner; entourer; délimiter; tailler; clôturer-
limiter Verb (limite, limites, limitons, limitez, limitent, limitais, limitait, limitions, limitiez, limitaient, limitai, limitas, limita, limitâmes, limitâtes, limitèrent, limiterai, limiteras, limitera, limiterons, limiterez, limiteront)
-
restreindre Verb (restreins, restreint, restreignons, restreignez, restreignent, restreignais, restreignait, restreignions, restreigniez, restreignaient, restreignis, restreignit, restreignîmes, restreignîtes, restreignirent, restreindrai, restreindras, restreindra, restreindrons, restreindrez, restreindront)
-
borner Verb (borne, bornes, bornons, bornez, bornent, bornais, bornait, bornions, borniez, bornaient, bornai, bornas, borna, bornâmes, bornâtes, bornèrent, bornerai, borneras, bornera, bornerons, bornerez, borneront)
-
entourer Verb (entoure, entoures, entourons, entourez, entourent, entourais, entourait, entourions, entouriez, entouraient, entourai, entouras, entoura, entourâmes, entourâtes, entourèrent, entourerai, entoureras, entourera, entourerons, entourerez, entoureront)
-
délimiter Verb (délimite, délimites, délimitons, délimitez, délimitent, délimitais, délimitait, délimitions, délimitiez, délimitaient, délimitai, délimitas, délimita, délimitâmes, délimitâtes, délimitèrent, délimiterai, délimiteras, délimitera, délimiterons, délimiterez, délimiteront)
-
tailler Verb (taille, tailles, taillons, taillez, taillent, taillais, taillait, taillions, tailliez, taillaient, taillai, taillas, tailla, taillâmes, taillâtes, taillèrent, taillerai, tailleras, taillera, taillerons, taillerez, tailleront)
-
clôturer Verb (clôture, clôtures, clôturons, clôturez, clôturent, clôturais, clôturait, clôturions, clôturiez, clôturaient, clôturai, clôturas, clôtura, clôturâmes, clôturâtes, clôturèrent, clôturerai, clôtureras, clôturera, clôturerons, clôturerez, clôtureront)
-
-
abgrenzen (abdecken; abschirmen; begrenzen; umzäunen; absperren; abzäunen)
protéger; couvrir; sauvegarder; abriter; clôturer; borner; préserver; mettre à l'abri de-
protéger Verb (protège, protèges, protégeons, protégez, protègent, protégeais, protégeait, protégions, protégiez, protégeaient, protégeai, protégeas, protégea, protégeâmes, protégeâtes, protégèrent, protégerai, protégeras, protégera, protégerons, protégerez, protégeront)
-
couvrir Verb (couvre, couvres, couvrons, couvrez, couvrent, couvrais, couvrait, couvrions, couvriez, couvraient, couvris, couvrit, couvrîmes, couvrîtes, couvrirent, couvrirai, couvriras, couvrira, couvrirons, couvrirez, couvriront)
-
sauvegarder Verb (sauvegarde, sauvegardes, sauvegardons, sauvegardez, sauvegardent, sauvegardais, sauvegardait, sauvegardions, sauvegardiez, sauvegardaient, sauvegardai, sauvegardas, sauvegarda, sauvegardâmes, sauvegardâtes, sauvegardèrent, sauvegarderai, sauvegarderas, sauvegardera, sauvegarderons, sauvegarderez, sauvegarderont)
-
abriter Verb (abrite, abrites, abritons, abritez, abritent, abritais, abritait, abritions, abritiez, abritaient, abritai, abritas, abrita, abritâmes, abritâtes, abritèrent, abriterai, abriteras, abritera, abriterons, abriterez, abriteront)
-
clôturer Verb (clôture, clôtures, clôturons, clôturez, clôturent, clôturais, clôturait, clôturions, clôturiez, clôturaient, clôturai, clôturas, clôtura, clôturâmes, clôturâtes, clôturèrent, clôturerai, clôtureras, clôturera, clôturerons, clôturerez, clôtureront)
-
borner Verb (borne, bornes, bornons, bornez, bornent, bornais, bornait, bornions, borniez, bornaient, bornai, bornas, borna, bornâmes, bornâtes, bornèrent, bornerai, borneras, bornera, bornerons, bornerez, borneront)
-
préserver Verb (préserve, préserves, préservons, préservez, préservent, préservais, préservait, préservions, préserviez, préservaient, préservai, préservas, préserva, préservâmes, préservâtes, préservèrent, préserverai, préserveras, préservera, préserverons, préserverez, préserveront)
-
mettre à l'abri de Verb
-
-
abgrenzen (festlegen; abstecken; abzeichnen; trassieren)
définir; tracer; jalonner-
définir Verb (définis, définit, définissons, définissez, définissent, définissais, définissait, définissions, définissiez, définissaient, définîmes, définîtes, définirent, définirai, définiras, définira, définirons, définirez, définiront)
-
tracer Verb (trace, traces, traçons, tracez, tracent, traçais, traçait, tracions, traciez, traçaient, traçai, traças, traça, traçâmes, traçâtes, tracèrent, tracerai, traceras, tracera, tracerons, tracerez, traceront)
-
jalonner Verb (jalonne, jalonnes, jalonnons, jalonnez, jalonnent, jalonnais, jalonnait, jalonnions, jalonniez, jalonnaient, jalonnai, jalonnas, jalonna, jalonnâmes, jalonnâtes, jalonnèrent, jalonnerai, jalonneras, jalonnera, jalonnerons, jalonnerez, jalonneront)
-
-
abgrenzen (umzäunen; einhegen; abzäunen; abstecken)
enclore; clôturer; palissader; clore-
enclore Verb
-
clôturer Verb (clôture, clôtures, clôturons, clôturez, clôturent, clôturais, clôturait, clôturions, clôturiez, clôturaient, clôturai, clôturas, clôtura, clôturâmes, clôturâtes, clôturèrent, clôturerai, clôtureras, clôturera, clôturerons, clôturerez, clôtureront)
-
palissader Verb (palissade, palissades, palissadons, palissadez, palissadent, palissadais, palissadait, palissadions, palissadiez, palissadaient, palissadai, palissadas, palissada, palissadâmes, palissadâtes, palissadèrent, palissaderai, palissaderas, palissadera, palissaderons, palissaderez, palissaderont)
-
Konjugationen für abgrenzen:
Präsens
- grenze ab
- grenzt ab
- grenzt ab
- grenzen ab
- grenzt ab
- grenzen ab
Imperfekt
- grenzte ab
- grenztest ab
- grenzte ab
- grenzten ab
- grenztet ab
- grenzten ab
Perfekt
- habe abgegrenzt
- hast abgegrenzt
- hat abgegrenzt
- haben abgegrenzt
- habt abgegrenzt
- haben abgegrenzt
1. Konjunktiv [1]
- grenze ab
- grenzest ab
- grenze ab
- grenzen ab
- grenzet ab
- grenzen ab
2. Konjunktiv
- grenzte ab
- grenztest ab
- grenzte ab
- grenzten ab
- grenztet ab
- grenzten ab
Futur 1
- werde abgrenzen
- wirst abgrenzen
- wird abgrenzen
- werden abgrenzen
- werdet abgrenzen
- werden abgrenzen
1. Konjunktiv [2]
- würde abgrenzen
- würdest abgrenzen
- würde abgrenzen
- würden abgrenzen
- würdet abgrenzen
- würden abgrenzen
Diverses
- grenz ab!
- grenzt ab!
- grenzen Sie ab!
- abgegrenzt
- abgrenzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für abgrenzen:
Synonyms for "abgrenzen":
Wiktionary Übersetzungen für abgrenzen:
abgrenzen
Cross Translation:
verb
abgrenzen
-
(reflexiv) sich von anderen Personen unterscheiden, sich von anderen Personen und Dingen distanzieren
- abgrenzen → se distinguer; se différencier; se démarquer
-
(transitiv) einen Teil von einem anderen Teil abtrennen (auch übertragen)
- abgrenzen → délimiter
-
die Unterschiede von Dingen herausarbeiten
- abgrenzen → différencier; déterminer
verb
-
Déterminer avec précision un être, une chose, en donner la définition
-
fixer les limites de, délimiter précisément.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• abgrenzen | → restreindre | ↔ restrain — to restrict or limit |
Abgrenzen:
-
Abgrenzen (Abgrenzung; Abzäunen; Abstecken)
Übersetzung Matrix für Abgrenzen:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
balisage | Abgrenzen; Abgrenzung; Abstecken; Abzäunen | vergitterung |
délimitation | Abgrenzen; Abgrenzung; Abstecken; Abzäunen | vergitterung |
démarcation | Abgrenzen; Abgrenzung; Abstecken; Abzäunen | vergitterung |