Übersicht


Deutsch

Detailübersetzungen für strecken (Deutsch) ins Französisch

strecken:

strecken Verb (strecke, streckst, streckt, streckte, strecktet, gestreckt)

  1. strecken
  2. strecken
    étirer
    • étirer Verb (étire, étires, étirons, étirez, )
  3. strecken (beziehen; anspannen; spannen; dehnen; aufziehen)
    tendre; étendre
    • tendre Verb (tends, tend, tendons, tendez, )
    • étendre Verb (étends, étend, étendons, étendez, )
  4. strecken (verdünnen; verlängern)
    allonger; diluer; couper
    • allonger Verb (allonge, allonges, allongeons, allongez, )
    • diluer Verb (dilue, dilues, diluons, diluez, )
    • couper Verb (coupe, coupes, coupons, coupez, )
  5. strecken (sticheln; stecken; stechen; )
    piquer
    • piquer Verb (pique, piques, piquons, piquez, )
  6. strecken (recken; dehnen)
  7. strecken (verklammern; spannen; dehnen; )
    cramponner; clayonner
    • cramponner Verb (cramponne, cramponnes, cramponnons, cramponnez, )
    • clayonner Verb
  8. strecken (aufwickeln; beheben; abhelfen; )

Konjugationen für strecken:

Präsens
  1. strecke
  2. streckst
  3. streckt
  4. strecken
  5. streckt
  6. strecken
Imperfekt
  1. streckte
  2. strecktest
  3. streckte
  4. streckten
  5. strecktet
  6. streckten
Perfekt
  1. habe gestreckt
  2. hast gestreckt
  3. hat gestreckt
  4. haben gestreckt
  5. habt gestreckt
  6. haben gestreckt
1. Konjunktiv [1]
  1. strecke
  2. streckest
  3. strecke
  4. strecken
  5. strecket
  6. strecken
2. Konjunktiv
  1. streckte
  2. strecktest
  3. streckte
  4. streckten
  5. strecktet
  6. streckten
Futur 1
  1. werde strecken
  2. wirst strecken
  3. wird strecken
  4. werden strecken
  5. werdet strecken
  6. werden strecken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde strecken
  2. würdest strecken
  3. würde strecken
  4. würden strecken
  5. würdet strecken
  6. würden strecken
Diverses
  1. streck!
  2. streckt!
  3. strecken Sie!
  4. gestreckt
  5. streckend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für strecken:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
allonger strecken; verdünnen; verlängern ausdehnen; ausstrecken; dehnen; länger werden; recken; verlängern
clayonner anspannen; aufziehen; dehnen; fortziehen; krampen; spannen; strecken; verklammern
couper strecken; verdünnen; verlängern Trumpf spielen; abbrechen; abhauen; abhouwen; abkoppeln; abkürzen; abreißen; abschneiden; absetzen; abstellen; abtrumpfen; aufhören; aufschneiden; ausdünnen; ausmachen; ausschalten; ausschneiden; beenden; bersten; beschließen; beschneiden; durchhauen; durchschneiden; einschneiden; enden; entkoppeln; entwalden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; ganz kaputt und auseinander holen; hacken; halten; in Stücke hacken; kappen; kleinmachen; knipsen; kürzen; loskoppeln; losreißen; losschneiden; nach Maß schneiden; scheiden; schlagen; schließen; schneiden; schnitzen; spalten; spleißen; splissen; streichen; stutzen; teilen; trennen; vollenden; wegreißen; wegschneiden; zerlegen; zerreißen; zuschneiden; übertrumpfen
cramponner anspannen; aufziehen; dehnen; fortziehen; krampen; spannen; strecken; verklammern klammern
diluer strecken; verdünnen; verlängern
piquer einstechen; spritzen; stechen; stecken; sticheln; strecken; verletzen abhandenmachen; abschmeicheln; abstauben; abstäuben; anbeißen; anfressen; anregen; anreizen; anspornen; auf die Nerven gehen; aufreizen; aufwinden; beißen; belästigen; einstecken; enteignen; entwenden; erbetteln; erfassen; ergreifen; erhitzen; erregen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; genießen; grapschen; hinterziehen; irritieren; kitzeln; klauen; klemmen; knuddeln; kosen; krallen; prickeln; raspeln; rauben; reiben; reizen; schleckern; schlemmen; schmausen; schmeicheln; schnappen; spritzen; stehlen; stimulieren; stören; veruntreuen; wegkappern; wegnehmen; wegschnappen; zubeißen; ärgern
porter remède à abhelfen; abstellen; anmachen; aufrollen; aufwickeln; beheben; eindrehen; emporheben; heben; hochbinden; hochkrempeln; hochnehmen; lernen; staken; strecken
remédier á abhelfen; abstellen; anmachen; aufrollen; aufwickeln; beheben; eindrehen; emporheben; heben; hochbinden; hochkrempeln; hochnehmen; lernen; staken; strecken
s'étirer dehnen; recken; strecken ausdehnen; recken; verlängern
se dégourdir strecken
tendre anspannen; aufziehen; beziehen; dehnen; spannen; strecken ausweiten; dehnen; hergeben; herumgeben; hinhalten; reichen; stramm machen; versteifen; überreichen
étendre anspannen; aufziehen; beziehen; dehnen; spannen; strecken abschweifen; ankommen; aufhäufeln; aufhäufen; aufkommen; aufstocken; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; aushängen; aushöhlen; auskommen; auslegen; ausreiben; ausschweifen; ausspielen; ausstreichen; ausstreuen; aussäen; ausweiten; bereitlegen; bereitstellen; dehnen; eingestehen; entfalten; ergehen; ergänzen; erhöhen; erweitern; expandieren; falten; hergeben; herumgeben; hinhalten; münden; offenfalten; recken; reichen; schlüpfen; schwellen; steigern; streuen; verbreiten; verbreitern; vergrößern; verlängern; vermehren; verteilen; vertiefen; zunehmen; zurechtlegen; überreichen
étirer strecken ausdehnen; ausweiten; dehnen; recken; verlängern
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
tendre delikat; duldsam; dünn; edel; empfindlich; empfindsam; fein; feinfühlig; gnädig; grazil; gutherzig; heikel; herzlich; hilflos; innig; jovial; leichtgebaut; liebend; liebevoll; liebreich; mild; milde; nicht nachtragend; rank; rührselig; samtartig; sanft; sanftmütig; schlank; schmächtig; schwächlich; scmächtig; sentimental; tief; tolerant; versöhnlich; weich; weich anfühlend; weichherzig; zart; zerbrechlich; zierlich; zierlich gebaut; zärtlich

Synonyms for "strecken":


Wiktionary Übersetzungen für strecken:

strecken
Cross Translation:
FromToVia
strecken étendre stretch — lengthen by pulling

Strecken:

Strecken [die ~] Nomen

  1. die Strecken (Straßen; Wege)
    la chaussées; la routes; la routes carrossables
  2. die Strecken (Bahnstrecken)
  3. die Strecken

Übersetzung Matrix für Strecken:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
cantons de voie Bahnstrecken; Strecken
chaussées Straßen; Strecken; Wege
routes Straßen; Strecken; Wege
routes carrossables Straßen; Strecken; Wege
sections de voie Bahnstrecken; Strecken
tronÇons de voie Bahnstrecken; Strecken
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Étirer Strecken

Synonyms for "Strecken":


Wiktionary Übersetzungen für Strecken:

Strecken
noun
  1. Fait de rendre plus long, d'étendre en amincissant sous l'effet d'une action mécanique.

Cross Translation:
FromToVia
Strecken étirement stretch — act of stretching

Computerübersetzung von Drittern: