Deutsch
Detailübersetzungen für sprossen (Deutsch) ins Französisch
sprossen form of sprießen:
-
sprießen (ausschießen; sein; stammen; entkeimen)
rejeter; donner des rejets-
rejeter Verb (rejette, rejettes, rejetons, rejetez, rejettent, rejetais, rejetait, rejetions, rejetiez, rejetaient, rejetai, rejetas, rejeta, rejetâmes, rejetâtes, rejetèrent, rejetterai, rejetteras, rejettera, rejetterons, rejetterez, rejetteront)
-
donner des rejets Verb
-
-
sprießen (entkeimen)
provenir; dériver; résulter; être issu-
provenir Verb (proviens, provient, provenons, provenez, proviennent, provenais, provenait, provenions, proveniez, provenaient, provins, provint, provînmes, provîntes, provinrent, proviendrai, proviendras, proviendra, proviendrons, proviendrez, proviendront)
-
dériver Verb (dérive, dérives, dérivons, dérivez, dérivent, dérivais, dérivait, dérivions, dériviez, dérivaient, dérivai, dérivas, dériva, dérivâmes, dérivâtes, dérivèrent, dériverai, dériveras, dérivera, dériverons, dériverez, dériveront)
-
résulter Verb
-
être issu Verb
-
Konjugationen für sprießen:
Präsens
- sprieße
- sprießt
- sprießt
- sprießen
- sprießt
- sprießen
Imperfekt
- sproß
- sprossest
- sproß
- sproßen
- sprosset
- sproßen
Perfekt
- habe gesprossen
- hast gesprossen
- hat gesprossen
- haben gesprossen
- habt gesprossen
- haben gesprossen
1. Konjunktiv [1]
- sprieße
- sprießest
- sprieße
- sprießen
- sprießet
- sprießen
2. Konjunktiv
- sprösse
- sprössest
- sprösse
- sprössen
- sprösset
- sprössen
Futur 1
- werde sprießen
- wirst sprießen
- wird sprießen
- werden sprießen
- werdet sprießen
- werden sprießen
1. Konjunktiv [2]
- würde sprießen
- würdest sprießen
- würde sprießen
- würden sprießen
- würdet sprießen
- würden sprießen
Diverses
- sprieß
- sprießet!
- sprießen Sie!
- gesprossen
- sprießend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für sprießen:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
donner des rejets | ausschießen; entkeimen; sein; sprießen; stammen | |
dériver | entkeimen; sprießen | ableiten; entnehmen; folgern; konkludieren; schließen |
provenir | entkeimen; sprießen | abstammen; hervorgehen; stammen |
rejeter | ausschießen; entkeimen; sein; sprießen; stammen | abbestellen; ablehnen; absagen; abschieben; abschlagen; abstoßen; abweisen; aufopfern; ausschlagen; enthalten; geringschätzen; sich enthalten; verachten; vernachlässigen; verschmähen; verstossen; verteidigen; verweigern; weigern; zurückweisen; zurückwerfen |
résulter | entkeimen; sprießen | auslaufen; auswirken; erfolgen; erstehen; fließen; folgen; folgern; führen; gipfeln; hervorgehen; kulminieren; münden; sichergeben; zur Folge haben |
être issu | entkeimen; sprießen |